El espíritu del Amor parece más latente ahora que se acerca el Día de San Valentín. Un sentimiento o quizás la necesidad de expresar lo que sentimos, plasmarlo en un papel. Las palabras fluyen mucho mejor en un papel, en gran parte por que es la mejor forma de vaciar nuestros sentimientos. Hoy quremos ofreceros las 10 frases para San Valentín y el Día de los Enamorados 2021. Frases que te ayudarán a expresar tus emociones y sentimientos.
随着情人节的临近,爱情之心似乎也跳动得更加强烈了。我们有必要将自己的感受表达出来,写在纸上。倾泻在纸上的文字更能打动人,这很大程度上是因为这种方式能更好地让我们倾诉心事。今天,我们为你提供10个有关2021年情人节的短语,帮助你表达自己的情感和感受。

Queremos mostraros las mejores frases tanto largas como cortas de amor. Frases que encierran todos los sentimientos que muchas veces no nos atrevemos a decir, aunque se encuentren muy dentro de nosotros.
我们将为大家展示一些表达爱意的句子,或长或短,它们将那些深藏在内心深处但不敢说出口的感情囊括其中。

Al fin y al cabo, el milagro de San Valentín, también comenzó con un papel y la expresión de unos sentimientos. Sentimientos que en este día son de amor, amor incondicional y duradero en el tiempo. Ese amor que parece que nunca se va a terminar y que llega a doler.
毕竟,情人节的奇迹也是从一张纸和情感表达开始的。在这一天,我们感觉到无条件的爱,这份感情随着时间的流逝而愈发持久。那种爱似乎永无止境,甚至让人感到痛苦也在所不惜。




1. 我们将一起到达命运所携之处,而我们的爱将永不止息。情人节快乐,我的爱人!


(图源:espaciolibros.com)

 

2. 你拥有无限可能,并且可以实现所有的梦想,我的爱人;看到你成功,我感到无比自豪和喜悦。情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)

 

3. 与你相爱有时仿佛一场梦境,但这是你我之间最真实的存在。拥有如你一般完美的伴侣让我感到非常幸运。情人节快乐,我的爱人!


(图源:espaciolibros.com)



4. 不成熟的爱情是:“我爱你,因为我需要你。”成熟的爱情是:“我爱你,所以我需要你。”情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)

 

5. 爱情是叹息之气组成的烟雾。情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)

 

6. 爱不需解释,只需用心感受。情人节快乐,我的爱人!


(图源:espaciolibros.com)



7. 我不希望变成令你伤心的回忆,我想成为你为梦想奋斗的动力。情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)

 

8. 在这个情人节,我想对你说:完美的伴侣不是没有矛盾,而是经历风雨后仍矢志不渝。


(图源:espaciolibros.com)

 

9. 为什么会喜欢你?因为你没有试图改变我,你只是恰好出现在我的生活中,改变了一切。亲爱的,情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)

 

10. 如果必须在爱你和呼吸之间做出选择,我要用最后一口气对你说:我爱你!情人节快乐!


(图源:espaciolibros.com)


怎么样?这些优美而富有哲理的情人节表白神句你学会了吗?快给心爱的Ta写一张小卡片吧!
 

ref:

https://www.practicaespanol.com/30-formas-de-decir-ok-si-en-espanol/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载