(图源:图虫)

Los españoles que quieran jubilarse en 2021 con el 100% de la pensión tendrán que tener al menos 66 años cumplidos, en virtud de la reforma de pensiones de 2013, en la que se elevaba progresivamente la edad de jubilación desde los 65 a los 67 años, en un horizonte total de 15 años.
想在2021年退休并拿到全额退休金的西班牙人必须年满66周岁才行了。依照2013年退休金改革措施,西班牙退休年龄正逐步从65岁提高至67岁,最低工龄不得少于15年。

Estos 66 años será la edad que se exija para quienes acrediten menos de 37 años y tres meses de cotización (este año se exigen 65 años y diez meses cumplidos para poder jubilarse con menos de 37 años cotizados).
上述的66周岁是针对那些工龄不满37年零3个月的人所设置的退休年龄。(今年标准是,工龄少于37年的人必须年满65岁10个月再退休。)

Si se superan los 37 años y tres meses cotizados, los trabajadores que quieran jubilarse el próximo año con el 100% de la pensión tendrán que tener 65 años cumplidos.
如果工龄超过37年零3个月,那想要在明年拿到全额退休金的工作者必须年满65周岁。

Lo que no cambió con la reforma de 2013 es el requisito de cotización mínima para poder acceder a la pensión contributiva de jubilación, que se mantuvo en al menos 15 años, dos de los cuales deben estar comprendidos en los 15 años anteriores a la jubilación.
2013年的退休制度改革中,没有变化的部分就是对获得退休养老金的最低缴费要求,仍旧是要求至少有15年的工龄,而且在申请退休时算起的过去15年内,必须要有至少2年的缴费记录。

Además, el próximo año el periodo de cálculo de las pensiones sube un año respecto a 2020, desde los 23 años actuales hasta los 24 años. Esto supone que la pensión se calculará desde el 1 de enero en función de las cotizaciones de los últimos 24 años.
此外,明年的养老金计算期将比2020年增加一年,即从目前规定的23年增加到24年。这意味着从明年1月1日起,养老金将根据过去24年的缴款来计算。

En el caso de que los trabajadores quieran acceder a la jubilación parcial sin que la empresa haga un contrato de relevo, la edad mínima de acceso será la edad ordinaria de jubilación que en cada caso resulte de aplicación.
如果职员想在企业未签订接替合同的情况下申请部分退休,最低退休年龄也是适用于所有情况的正常退休年龄。

Si la empresa hace un contrato de relevo para cubrir el tiempo de trabajo que deja de trabajar la persona que se jubila parcialmente, la edad mínima de acceso para la jubilación parcial será desde el próximo 1 de enero de 62 años si se tienen cotizados al menos 35 años y tres meses, o de 63 años en el caso de que se tengan 33 años cotizados.
如果企业已经找到接替者签订合同,并接替申请部分退休的职员的相应工作,那从明年1月1号起,部分退休的最低批准年龄将定为62岁,前提是申请者至少有35年零3个月的工龄;如果工龄只有33年,那部分退休的最低申请年龄就是63岁。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载