当我们谈论起美国的语言时,第一个想到的一定是英语。但实际上,美国宪法从来没有明确设立联邦地位的官方语言,主要使用语言都是各个州根据自己的情况来设定的。众所周知,除了英语外,还有一门语言也在这片土地上广为使用——那就是西班牙语。

2017年,共有近6000万拉丁裔人口生活在美国,有4100万人在家中使用西班牙语交流,也就是说,美国人口中有12.6%的人会说西班牙语。尽管这个数据和英语相比有些逊色,但你知道吗?历史上有一段时间,这片土地上人们只说土著语言和西班牙语,没有人说英语。这是怎么回事呢?
 

西班牙语踏上美洲的土地​

西班牙是第一个到达这片土地的欧洲语言。美国普林斯顿大学的西班牙语史教授Rosina Lozano证实道:“早在美国成立前,这片土地上就已经有说西班牙语的人居住了,这也是为什么直到今天美国某些地区的人们还一直说西班牙语的原因。”

(图源:YouTube@Univision Noticias)
根据相关史料记载,第一个到达如今美国地区的欧洲人是西班牙人Juan Ponce de León,他于1513年与他的船员们一起抵达美洲大陆,之后便带领大家开辟了如今的美国佛罗里达地区。自1536年开始,一系列的考察和探险行动就向美国南部和西部扩展开来。这些外来人口在美洲大陆的定居给当地居民带来了西班牙语,但也遇到了一些问题。


(图源:YouTube@10 Tampa Bay)
有一段时间,很多来到这些殖民地的人都被迫返回到墨西哥的一些地区——当时那片区域还叫“新西班牙(Nueva España)”——因为当地土著居民的反抗还非常强势,并且人数也在持续上涨。因此,殖民地并没有他们想象的那样永久。另外,很多住在当今佛罗里达州的人并非西班牙执政者,而他们大多数人来自马略卡岛,因此在佛罗里达,比起西班牙语,马略卡岛的方言的使用范围更为广泛。

当时的佛罗里达地图
(图源:YouTube@Studies Weekly)

 

两种语言的较量

来自英国的殖民者于1607年到达美国土地,比西班牙人晚了近一个世纪,他们在弗吉尼亚州的Jamestown建立了一个定居点。但此时,英语还并未成为殖民地间联系的语言。实际上,18和19世纪,德语也在美国东北部广为使用,本是有可能成为这个新国家的官方语言的。

(图源:YouTube@Masaman)
总之,可以肯定的是,西班牙人是最先到达美国地区的,他们在那里定居,有自己的统治者,也拥有完整的政治体系,但那时它们仍然是很小的殖民地。如今,在新墨西哥州北部,仍然有被认为是西班牙殖民者和征服者后裔的农村社区,他们甚至讲着带有古老特征的西班牙语方言。此外,他们还成立了一个名叫“Caballeros de Vargas”的组织,力求维护西班牙文化的活力。

(图源:Facebook@caballerosdevargas)
随着时间的推移,1846年-1848年的美墨战争及1848年签订的瓜达卢佩-伊达尔戈条约(Tratado de Guadalupe-Hidalgo)使得墨西哥不得不让出近一半的领土给美国。由此,英语的影响力统治了领土西南的大部分地区,也就是那时,越来越多说英语的人到达了美国大陆。

在十九世纪中叶,当今的得克萨斯州、亚利桑那州、新墨西哥州、加利福尼亚州、内华达州、俄勒冈州和科罗拉多州的土地上,说西班牙语的人并不多,因此英语的到来使得该语言盛行;而在历史悠久的讲西班牙语的领土上,英语也逐渐取代了西班牙语的地位:在南部和西南部,淘金热吸引了大量讲英语的人从东部涌入。
 

西班牙语的抵抗

尽管英语来势汹汹,但西班牙语并没有就此完全消失,可随着时间的发展,后代们逐渐意识到只有说好英语才能在美国获得更多机会。好在美国仍然有许多西班牙裔人士,再加之上个世纪的新移民潮,西班牙语在美国顽强生存了下来,说西班牙语的人也逐年增加。

(图源:cnnespanol.cnn.com)
除此之外,由于西班牙在1898年与美国的战争中惨败而失去了菲律宾和波多黎各的控制权,越来越多的波多黎各人也开始进入美国领土,以西班牙语进行交流。


西班牙语的地理印记

西班牙语的影响不仅留在人的身上,也存在于地理领域。在美国,有很多州、城市、河流、山脉的名字是西班牙语,比如San Diego, El Paso, Santa Fe, San Francisco;los ríos Colorado, Brazos, Río Grande, las sierra de Sandía和Sierra Nevada等等。

(图源:图虫)
这其中,有一些名字是第一批到达美国大陆的西班牙人取的,还有一些则是由信奉“el Pasado de Fantasía Español”的讲英语的人起的。“el Pasado de Fantasía Español”这个名词起源于19世纪末20世纪初,当时,居住在加利福尼亚州一些讲英语的人将该州经历的殖民时期和墨西哥西班牙时期浪漫化,并用西班牙语给很多地方命名。

蒙大拿州的名字来源于西班牙语Montaña
(图源:YouTube@Blog de Lengua)

纵观西班牙语在美国的发展历史,西班牙社会语言学家Francisco Moreno-Fernández如此总结:“在美国,西班牙语的历史是令人动容的:这首先是西班牙的历史,后来是墨西哥的历史;自1848年来在整个南部又是反映压迫的历史;还是一部展现语言恢复能力的历史,这简直让人心潮澎湃。”
事实的确如此。一直以来,西班牙语展现着它作为语言的独特魅力和强大韧性,而它在美国的存在也使得这个国家变得更为包容多样。

 

ref:

https://www.bbc.com/mundo/noticias-47339095
https://cnnespanol.cnn.com/2019/08/01/la-poblacion-hispana-en-ee-uu-llego-a-un-nuevo-pico-pero-crece-cada-vez-mas-lento-segun-estudio/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。