¿Qué es un suau?
Suau是什么?

Es un café con gaseosa y azúcar. Si ampliamos la información es, según la Gran Enciclopèdia Catalana, “una bebida refrescante preparada con café líquido, azúcar y gaseosa o sifón a la que a veces se le añade un poco de brandy”, pero lo del brandy llegó después y está menos extendido.
Suau就是咖啡苏打水加糖。说的再多点,根据加泰罗尼亚百科全书,Suau是由咖啡、糖和苏打水配上吸管的一种清凉饮品,有时还会加一点白兰地。但是加白兰地的这种配方是后来演变而成的,并且普及程度不高。

El suau era una manera de tomar café en algunas regiones de Cataluña —especialmente en las Terras de l’Ebre— y Aragón hacia mediados del siglo pasado. En un vaso largo, se mezclaba una taza de café con un chorro de gaseosa; así se conseguía un efecto más refrescante, y se alargaba la bebida mientras se echaba la partida en las tardes de calor. Para muchos era el sustitutivo de un café con hielo; para otros, una forma barata de tomar algo similar a la Coca-Cola, recién llegada a España y no siempre fácil de conseguir.
Suau是上世纪中期加泰罗尼亚某些地区(尤其是Terras de l'Ebre地区)和阿拉贡(Aragon)喝咖啡的方式。在高脚玻璃杯中,将一杯咖啡和苏打水混合,如此获得了更清爽的效果,在炎热午后更是大受欢迎。对许多人来说,这就是冰咖啡的替代品,但对另外一些人来说,在可口可乐刚来到西班牙且不是那么容易买到的情况下,这就是可乐的廉价替代品了。


(图源:elcomidista.elpais.com)
Tanto calado tuvo en el costumbrismo catalán, que hasta en La familia Ulises, una serie publicada en TBO a partir de 1945, la abuela doña Filomena tomaba suaus. Ella era el personaje rural y más tradicional de la serie, y es que muchos asociaban esta bebida a la gente mayor, al medio rural y a las tradiciones. “Recuerdo que en mi casa se compraba para fiestas mayores o reuniones familiares, abríamos una botella para mi hermano, mis padres y yo, y lo tomábamos casi como si fuese un ritual”, recuerda con nostalgia Ferran, técnico de cultura de Mora d’Ebre (Tarragona). “Te puedes hacer un suau casero, pero el gusto que tenía el industrial era muy agradable.”
这种饮品在加泰罗尼亚的风俗文化中占有很高的地位,以至于在1945年TBO播放的电视剧《尤利西斯家族》中,祖母Filomena夫人喝的就是Suau。她是电视剧中最乡村、传统的人物,所以很多人将这种饮料和老年人、乡村或是传统联系在一起。“我记得我家只在大型节日或是家庭聚会时购买这种饮料,打开一瓶,由我和我兄弟、父母一起分享,我们几乎把这当做一种仪式。”Ferran充满怀念地回忆道,他是Mora d’Ebre (塔拉戈纳Tarragona一家公司)的文化技术员,“你也可以自制Suau,但是工业生产的口感更好。”

El suau, que fue un éxito local durante décadas, poco a poco se ha ido quedando como una bebida del recuerdo. “Ahora mismo ni se consume en toda la comarca”, cuenta Roca. “Pero en Mora el 99% de la gente sabe lo que es un suau. Yo mismo, a veces voy a almorzar aquí al lado y me lo pido, pero te vas a Reus, que está muy cerca y hubo un tiempo en que también se consumió mucho suau, y seguramente ya no todo el mundo sabe lo que es”. En Reus, precisamente, Cafés Brasilia hizo en 2012 un intento de estimular la tradición de tomarlo celebrando “una fiesta popular del suau”, pero no tuvo mucha respuesta y, según me informan del Ayuntamiento de Reus, sólo se hizo una edición.
Suau在当地取得了数十年的成功,不过现已逐渐成为了回忆。“目前整个区都没有在售卖这种饮料了,”Roca讲道,“但是在Mora,99%的人都知道什么是Suau。我有时去隔壁吃午饭时会点,但如果你去雷乌斯(Reuse),虽然两个城市距离很近,而且以前有段时间喝Suau的人很多,但现在肯定没多少人知道这种饮料了。”恰巧在雷乌斯(Reus), Cafés Brasilia曾在2012年试图通过庆祝“受欢迎的Suau节”刺激该饮料的消费传统,但并未取得太多回应。据雷乌斯市政府称,这个活动也只举办了一届。

 

ref:

ttps://elcomidista.elpais.com/elcomidista/2020/09/16/articulo/1600270597_426657.html

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。