在抵抗冠状病毒(Covid-19)的过程中,《Resistiré》已成为所有西班牙人的国歌。Dynamic Duo的这首歌在1988年发行时已经很成功,但是这种困难的情况在2020年又使它成为一种潮流。一大批西班牙艺术家,包括Dabid Bisbal, Alfred García,Dvicio的Andrés,Rozalén,Álvaro Soler或Vanesa Martín等都倾情献唱。

 

从现在开始,《Resistiré 2020》的歌声肯定会在数以千计的阳台上响起。Dynamic Duo的这首歌曲是一种逃生路线,面对病毒给我们带来的困难,许多人因此再次充满希望。

 

歌曲视频>>>

《Resistiré 2020》中西双语歌词

 

(Vanesa Martín)

Cuando pierda todas las partidas

当输掉所有的比赛

 

(Susana Alva, de Efecto Mariposa)

Cuando duerma con la soledad

当和孤独共眠

 

(Sofía Ellar)

Cuando se me cierren las salidas

当所有的出口都向我关闭

 

(Rozalén)

Y la noche no me deje en paz

夜晚也使我不得安宁

 

(Pastora Soler)

Cuando sienta miedo del silencio

当沉寂使人害怕

 

(Georgina)

Cuando cueste mantenerme en pie[/en]

当站立都变得艰难

 

(Conchita)

Cuando se rebelen los recuerdos

当回忆翻腾

 

(Rosana)

Y me pongan contra la pared

当我被逼到墙角

 

Resistiré

我会顽强忍受

 

(Vanesa Martín)

Erguida frente a todo

挺立着面对一切

 

(Susana Alva, de Efecto Mariposa)

Me volveré de hierro para endurecer la piel

我会把肌肤化为钢铁

 

(Conchita)

Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte

即使生命的狂风猛刮

 

(Georgina)

Soy como el junco que se dobla

我像是弯曲的芦苇

 

(Sofía Ellar)

Pero siempre sigue en pie

但是我坚持不倒

 

(Todos)

Resistiré

我会顽强忍受

 

(Rosana)

Para seguir viviendo

为了活下去

 

(Rozalén)

Soportaré los golpes y jamás me rendiré

我会忍受打击并绝不屈服

 

(Pastora Soler)

Y aunque los sueños se me rompan en pedazos

即使梦想已经支离破碎

 

(Todas)

Resistiré, resistiré

我会顽强忍受,顽强忍受

 

(David Bisbal)

Cuando el mundo pierda toda magia

当世界失去魔法

 

(Melendi)

Cuando mi enemigo sea yo

当我的敌人是我自己

 

(Manuel Carrasco)

Cuando me apuñale la nostalgia

当思乡将我刺伤

 

(David Summers, de Hombres G)

Y no reconozca ni mi voz

我的声音无法辨识

 

(Andrés, de Dvicio)

Cuando me amenace la locura

当疯狂将我威胁

 

(Pedro Guerra)

Cuando en mi moneda salga cruz

当我的硬币出现十字

 

(Álex Ubago)

Cuando el diablo pase la factura

当魔鬼招摇过市

 

(Mikel Erentxun)

O si alguna vez me faltas tú

或者有时你想念我

 

(Todos)

Resistiré

我会顽强忍受

 

(Andrés Suárez)

Erguido frente a todo

挺立着面对一切

 

(David Otero)

Me volveré de hierro para endurecer la piel

我会把肌肤化为钢铁

 

(Melendi)

Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte

即使生命的狂风猛刮

 

(Iván de Efecto Pasillo)

Soy como el junco que se dobla

我像是弯曲的芦苇

 

Pero siempre sigue en pie

但是我坚持不倒

 

(Manuel Carrasco)

Resistiré, para seguir viviendo

我会顽强忍受,为了活下去

 

(David Bisbal)

Soportaré los golpes y jamás me rendiré

我会忍受打击并绝不屈服

 

(Nil Moliner)

Y aunque los sueños se me rompan en pedazos

即使梦想已经支离破碎

 

(Todos)

Resistiré, resistiré

我会顽强忍受,顽强忍受

 

(José Mercé)

Cuando pierda todas las partidas

当输掉所有的比赛

 

(Pitingo)

Cuando duerma con la soledad

当和孤独共眠

 

(India Martínez)

Cuando se me cierren las salidas

当所有的出口都向我关闭

 

(Diana Navarro)

Y la noche no me deje en paz

夜晚也使我不得安宁

 

Resistiré

我会顽强忍受

 

(Carlos Baute)

Erguido frente a todo

挺立面对一切

 

(Todos)

Me volveré de hierro

Para endurecer la piel

我会把肌肤化为钢铁

 

(Rulo)

Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte

即使生命的狂风猛刮

 

(Ele)

Soy como un junto que se dobla

我像是弯曲的芦苇

 

Pero siempre sigue en pie

但我坚持不倒

 

(Todos)

Resistiré

我会顽强忍受

 

(Dani, de Despistaos)

Para seguir viviendo

为了活下去

 

(Álvaro Soler)

Soportaré los golpes y jamás me rendiré

我会忍受打击并绝不屈服

 

(Blas Cantó)

Y aunque los sueños se me rompan en pedazos

即使梦想一切支离破碎

 

(Todos)

¡Resistiré, resistiré!

我会顽强忍受,顽强忍受!

  

ref:

声明:本文章为沪江西语原创,未经允许,请勿转载!