Soy científico, pero jamás me quedo sin comprar una participación para ese sorteo. Mi sobrino Mario, que va para matemático, se extrañó: "¿Por qué vas a comprar Lotería de Navidad? ¿No dicen los científicos que es imposible que te toque?". "Compraré Lotería del Niño, no es lo mismo", contesté.
我是一名科学家,但我从来不会因此放弃参与彩票活动的机会。我的侄子Mario想当数学家,他感到很惊讶:“你为什么要购买圣诞节彩票?科学家们不是说不可能中奖吗?”我回答说,“我买的是儿童节彩票,不一样”。

 

(图源:图虫)

 

Hay muchas más posibilidades en este caso. Al existir 100.000 números en uno de los bombos del sorteo, la probabilidad de que te toque el Gordo de Navidad es de 0,00001, según la Teoría Analítica de la Probabilidad que el famoso astrónomo, físico y matemático francés Pierre-Simon Laplace planteó en el siglo XVIII.
在这种情况下,有更大的可能性。根据著名的法国天文学家、物理学家和数学家Pierre-Simon Laplace在十八世纪提出的概率分析理论,当彩票在100,000个号码中抽1个时,抽到奖的概率为0.00001。

 

Es decir, en el caso de mi décimo de la Lotería de Navidad, la Regla de Laplace me permite saber que P (probabilidad de que me toque) es igual a números que juego/números que hay en el bombo. En definitiva, P = 1/100 000, o sea, tengo una probabilidad de 0,00001 de ser agraciado con el premio Gordo.
也就是说,以我的圣诞节彩票为例,拉普拉斯规则使我知道P(我中奖的概率)等于我买的数量/总量。简而言之,P=1/100 000,即我有0.00001的可能性中“大胖子”头奖。

 

¿Y comprando más décimos tendrías más posibilidades de ganar? La probabilidad aumentaría, pero la esperanza matemática de la ganancia, es decir, la cantidad media de veces que se espera que ocurra un suceso (en este caso el dinero que esperamos ganar) bajaría.
如果多购买彩票份数,你会有更大的中奖几率吗?概率会增加,但从数学上获利的预期,即结果发生的平均次数(在这种情况下,我们希望赢到的钱)会下降。

 

En realidad, cuanto más compres, mayor es la esperanza de perder. Por eso funciona el juego. Chicos, Loterías y Apuestas del Estado destina a premios solo el 70 % de lo que recauda, por lo que siempre tiene margen de beneficios. Además, Hacienda se queda con el 20 % de cada premio que supera los 2.500 euros.
实际上,你购买的越多,失望就越大。这就是游戏运行的机制。彩票机构只会把70%的钱用于奖金,因此始终有利润空间。此外,财政部征收每笔超过2500欧元奖金的20%。

 

可以这样说,如果你的目标是中头奖,那么两个彩票的几率是相同的。然而在三王节开奖的儿童彩票虽然奖金数额没有圣诞彩票多,中奖的几率可是大得多。

 

Mientras que en las loterías de Navidad y la Primitiva se dedica un 10% de lo recaudado a los reintegros, en la Lotería del Niño se dedica casi un 30%. Por ello, un mayor número de jugadores gana, aunque se trata de un mero reintegro. Mientras que en la Lotería de Navidad solo existe el reintegro del primer premio, se devuelven los 20 euros del décimo si nuestro último número coincide con la última cifra del Gordo, en el Sorteo del Niño hay tres terminaciones que se reintegran.
尽管圣诞彩票和Primitiva彩票抽出全部收益的10%作为全额返还奖,儿童彩票则是将30%的收益用于此奖。因此,尽管这仅仅是全额返还奖,却有更多的玩家中奖。在圣诞彩票中,如果最后一个数字与大胖子奖的最后一个相匹配,可返还20欧元;而在儿童彩票中,几率翻了三倍。

 

Además, dado que en el sorteo de la Lotería de Navidad hay 100.000 números y 5.305 premios, la probabilidad de ganar algo es del 5,305 %. Sin embargo, en el sorteo de la Lotería del Niño se reparten 7.813 premios, por lo que la probabilidad de ganar se eleva a un 7,82%.
另外,由于圣诞节彩票抽奖中有100,000个号码和5,305个奖项,因此中奖的概率为5.305%。然而,在儿童彩票抽奖中分配了7,813个奖项,因此中奖的概率上升到7.82%。

ref:
el-nino/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。