Madrid acoge una exposición de LEGO que pulveriza todos los récords europeos y que ilusionará a los fans madrileños de este juego de construcciones que ofrece tantas posibilidades creativas e incluso arquitectónicas.
马德里举办了一场乐高展览,规模突破了以往在欧洲举办的所有乐高展,为马德里喜爱拼建游戏的乐高迷带来许多福利。

 

Esta es la muestra más grande de Europa según varios parámetros: reúne más maquetas que nunca, del mayor tamaño jamás expuesto y ocupa el espacio más extenso que se ha dedicado a LEGO en este continente: 1.500 metros cuadrados.
数据显示,本次展览是欧洲最大的展览会:是有史以来展出最多乐高模型,开放场所最大,占地面面积最广的展览会,1500平方米。

 

Las construcciones descomunales de LEGO están distribuidas en 12 zonas que abordan temas de todo tipo: desde la arquitectura mundial hasta la cultura, los superhéroes, Star Wars, el deporte y el cuerpo humano (¡ojo al esqueleto y al aparato respiratorio!).
这些巨型的乐高建筑模型分为12个部分,包含所有主题类型:从世界知名建筑到文化,超级英雄,星球大战,体育运动和人体结构(眼睛,骨骼,甚至是呼吸系统)。

 

La imaginación y la habilidad que se intuyen detrás de cada escultura quitan el hipo.
每个令人惊讶的作品背后,人们可以看到设计者非凡的想象力和才能。

 

En el recinto está expuesto un avión Air Force One fabricado con un millón de piezas LEGO, el más grande del mundo; y esto no es lo más impresionante: también hay una réplica enorme de Gotham City y estatuas de Spiderman, Iron Man y Hulk que superan los 2,5 metros de altura.
在展区中,最引人注目的是由一百万个乐高积木搭成的Air Force On飞机,这是世界上最大的乐高模型。除此之外,最让人惊叹的还有哥谭市的模型和超过2.5米的蜘蛛侠、钢铁侠和绿巨人模型。

 

(图源:)

 

El área deportiva está dominada por una versión LEGO del futbolista Timo Werner, para cuya construcción se han empleado 50.000 piezas. La zona musical también tiene a su protagonista propio: un Johann Sebastian Bach a tamaño real.
运动区的主角是乐高版的足球运动员Timo Werner,其构造使用了5万个乐高积木。音乐区也有自己的主角:真人大小的Johann Sebastian Bach。

 

Como la inspiración estará por las nubes después de ver la exposición, los asistentes podrán construir sus propias ideas en una zona de juegos para niños y adultos.
参观展览后,灵感就会有如天降,这时人们就可以去面向大人和小孩的娱乐区,根据自己的想法构建自己的乐高。

ref:
https:///exposicion-lego-madrid

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。