加利西亚馅饼是西班牙的地方特色美食,有很多口味,最传统的通常用金枪鱼和辣椒为食材。这就是我们今天想要分享的。教你做最地道的加利西亚馅饼!

 

Ingredientes para hacer masa de empanada gallega
制作加利西亚馅饼面团的原料

450 g de harina de fuerza
450g高筋面粉

90 g de manteca de cerdo
90g猪油

50 g de aceite de oliva virgen extra
50g特级初榨橄榄油

25 g de levadura fresca
25g新鲜酵母

50 g de vino blanco
50g白葡萄酒

50 g de agua templada
50g温水

1 cucharadita de sal
1茶匙盐

2 huevos (uno para la masa y otro para pintar la empanada)
2个鸡蛋(一个用来做面团,一个用来做肉馅卷饼)

 

(图源:www.codigococina.com)

 

Ingredientes para hacer el relleno de la empanada gallega
制作加利西亚馅饼馅料的原料

1 pimiento verde grande (150 g aproximadamente)
1个大青椒(约150g)

1/2 pimiento rojo grande (150 g aproximadamente)
1/2大红辣椒(约150g)

2 cebollas pequeñas
2个小洋葱

250 g de tomate triturado
250g碎西红柿

200 g de atún en lata (en escabeche o en aceite)
200g金枪鱼罐头(腌料或油)

1 lata pequeña de aceitunas verdes sin hueso
1小罐无核绿橄榄

2 huevos
2个鸡蛋

aceite de oliva virgen extra
特级初榨橄榄油

sal

 

(图源:www.codigococina.com)

 

Cómo hacer empanada gallega
如何制作加利西亚馅饼

 

> Preparar la masa de la empanada
准备面团

 

1. Comienza por templar el agua ligeramente en el microondas. Asegúrate de que no queme, solo la queremos templar.
首先用微波炉稍微加热水。确保它没有沸腾,我们只是想让它变温。

 

2. Vierte la harina en la superficie de trabajo y haz un volcán en el centro. Si no quieres manchar mucho también puedes utilizar un recipiente amplio.
把面粉倒在工作台上,堆成火山状。如果你不想弄得太脏,你也可以用一个大容器。

 

3. En ese volcán coloca el resto de ingredientes: el vino blanco, el agua templada, el aceite de oliva, el huevo, la manteca, la sal y la levadura fresca desmenuzada.
在火山状的面团里加入其余的原料:白葡萄酒、温水、橄榄油、鸡蛋、猪油、盐和新鲜酵母。

 

4. Con ayuda de un tenedor o de tu mano ve removiendo poco a poco los ingredientes de dentro hacia afuera del volcán hasta que se vayan integrando. Amasa todo bien durante unos 10 minutos hasta que la masa de la empanada tenga una consistencia manejable, lisa y uniforme.
用和面器或手,将火山状的面粉从内向外搅拌均匀,直到完全融合。把所有的东西揉匀大约10分钟,直到面团变得光滑、均匀、易处理。

 

5. Bolea la masa, es decir, forma una bola con ella y ponla en un recipiente. Embadurna ligeramente su superficie con un poco de aceite de oliva para evitar que se forme una costra y cúbrela con un trapo de cocina limpio.
把面团揉成一个球,放进碗里。在表面轻轻涂上一点橄榄油,防止结块,并盖上干净的抹布。

 

6. Deja fermentar la masa durante 1 hora en una zona templada de la casa y libre de corrientes de aire. Si la temperatura ambiente es fría, probablemente tarde un poco más en fermentar. Sabrás que está lista cuando haya doblado su volumen. Mientras la masa leva puedes ir preparando el relleno de la empanada.
让面团在室内温暖无气流的地方发酵1小时。如果室温较低,发酵可能需要更长的时间。面团会增大到两倍时便是发酵好了。当面团发酵的时候,你可以开始准备肉馅卷饼的馅料。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

> Hacer el relleno de la empanada gallega
准备馅料

 

1. Comienza por cortar la cebolla y los pimientos en juliana.
首先把洋葱和辣椒切成薄片。

 

2. Echa un buen chorro de aceite de oliva en una sartén y pocha ligeramente la cebolla a fuego medio.
在平底锅里加入大量的橄榄油,用中火翻炒洋葱。

 

3. Añade el pimiento y una pizca de sal. Deja que las verduras se sofrían durante unos 15 minutos más o menos hasta que estén bien tiernas. Vigila que no se quemen, pues le darán un sabor amargo al relleno.
加入辣椒和少许盐。翻炒大约15分钟,直到它们变软。注意不要炒糊了,否则会给馅料带来苦味。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

4. Añade el tomate triturado y deja que se cocine otros 15 minutos. En este punto te recomiendo tapar la sartén, pues el tomate tiende a salpicar bastante cuando se está friendo.
加入切碎的西红柿,再烹饪15分钟。在这一点上,我建议你把锅盖上,因为西红柿在烧的时候会溅出很多汁水。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

5. Mientras se cocina el sofrito puedes aprovechar para cocer los huevos y picarlos. Recuerda que también tendrás que cortar las aceitunas verdes.
当你煸煮这些食料的时候,你也可以用这段时间来煮熟鸡蛋并切碎它们。记得还要切绿橄榄。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

6. Cuando la mezcla de tomate y verduras esté lista, añade el atún previamente escurrido y desmenuzado. Incorpora también los huevos cocidos y las aceitunas y mezcla todo bien. Reserva este relleno hasta el momento de utilizarlo.
当西红柿和蔬菜的混合物烹饪好后,加入之前沥干并切碎的金枪鱼。再加入煮熟的鸡蛋和橄榄,搅拌均匀。保存好馅料到要用它时。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

> Montar y hornear la empanada
烤制肉馅卷饼

 

1. Para que la masa pierda el gas acumulado en su interior, dale un pequeño amasado.
为了让面团里面没有空气,我们轻轻地揉一揉。

 

2. Divídela en dos partes, una ligeramente más grande que la otra, y vuelve a bolearlas. Déjalas reposar 5 minutos más.
把它分成两部分,一部分比另一部分略大,然后再把它们揉成团。放置5分钟。

 

3. Estira la masa con la ayuda de un rodillo hasta dejarla bien fina. Coloca la plancha de masa más pequeña en la bandeja del horno.
用擀面杖把面团擀成薄片。把较小的面团放在烤箱的托盘上。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

4. Extiende el relleno de pimientos y atún. Ten cuidado de no llegar a los bordes para que no se salga.
放上辣椒金枪鱼馅料。小心不要放到边缘,这样它就不会漏出来了。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

6. Posiciona la otra lámina de masa sobre el relleno. Con la ayuda de un cuchillo corta los bordesque te hayan quedado más irregulares. Con los restos de masa puedes hacer algún adorno para colocarlo encima.
把另一片面皮放在馅料上。用刀把最不规则的边缘切开。用剩下的面团做一些装饰。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

7. Sella los bordes con la ayuda de tus dedos. Para ello pellizca un trocito del borde de la empanada y retuércelo hacia dentro.
封住边缘。为了做到这一点,可以捏住一小块肉馅卷饼的边缘,把它拧进去。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

8. Pinta con huevo batido la superficie de la empanada para que durante el horneado adquiera un apetecible tono dorado.
在肉馅卷饼的表面涂上打好的鸡蛋,这样在烘烤过程中就会呈现出诱人的金色。

 

(图源:www.codigococina.com)

 

9. Utiliza un cuchillo para hacer 1 o 2 agujeros en la superficie de la empanada. Estos actuarán a modo de chimenea dejando escapar el vapor que se forme en el interior de la masa.
用刀在肉馅卷饼的表面开1到2个洞。它们的作用就像一个烟囱,让内部形成的蒸汽逸出。

 

10. Finalmente, hornea la empanada gallega a 180 ºC durante unos 45 minutos o hasta que la veas dorada. Este tiempo es aproximado y dependerá de la potencia del horno. Recuerda que este deberá estar precalentado cuando metas la empanada.
最后,在180ºC的温度下烤制大约45分钟,或者直到你看到它变成金黄色。这个时间是一个估值,取决于烤箱的功率。记住,再放入肉馅卷饼前先要预热烤箱。

 

(图源:www.codigococina.com)

ref:
https://www.codigococina.com/como-hacer-empanada-gallega-tradicional/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!