没听够?戳链接听Sofía Ellar创作的歌曲《Ana》完整版:

>>> https://v.qq.com/x/page/c08737uu1ek.html

Sofía Ellar y Álvaro Soler, la pareja ha pasado un día diferente en el campo, respirando el aire fresco y disfrutando abiertamente de su amor, que crece con cada canción que ambos deciden compartir.
Sofía Ellar和Álvaro Soler,这对情侣在乡间度过了特别的一天,呼吸着新鲜空气,坦率地享受着他们的爱情,这种爱情随着每首歌曲的分享而愈加深厚。

 

Y es que, Sofía Ellar y Álvaro Soler no solo han hecho una de sus escapadas de fin de semana, sino que también nos han querido regalar un vídeo de lo más emotivo que ya está siendo muy comentado por todos sus fans.
而Sofía和Álvaro不仅仅在周末忙里抽闲享受美好的一天,还给我们分享了一个感人的视频,这也是收到很多粉丝评论的一个视频。

 

(图源:Instagram账号@alvarosolermusic)

 

Juntos cantan "Ana" en el vídeo. "Ana" es una composición que Sofía Ellar dedica a su madre.
在视频中两人一起合唱了《Ana》。《Ana》是Sofía献给她母亲的作品。

视频戳 >>>https://v.qq.com/x/page/d08719689hi.html

 

Una canción en la que demuestra el cariño que le tiene a su progenitora y lo importante que es para ella en su día a día, con versos como:
这首歌曲中展示了她对母亲的爱,以及母亲在日常生活中对她的重要性,歌词如下:

 

Para en Madrid poder saber aterrizar
Y Ana algún día el cielo te agradecerá
Y Ana algún día el cielo te lo comerás
能够知道如何降落在马德里
Ana,有一天上天会感谢你
Ana,有一天上天会吞噬你

 

No habrá portazos sólo puertas que abrirán
Paso a las golondrinas que hiciste volar
Esas que te acompañan en tu caminar
他们为你敞开大门不会将你拒之门外
路上有你放飞的燕子
它们都会伴着你前行

 

Y Ana hasta el carnicero te recordará
Pues le tendiste mano a un ángel al pasar
Por tu ciudad natal
Por tu ciudad del mar
Ana,就连路边的屠夫也会记住你
你向天使伸出了手
在经过你的家乡时
在经过海边小城时

 

Aquella donde conociste aquel galán
Que me enseño tu lado y lo que es el amar
Que me volvió una tipa dura al caminar
Más no es protagonista de nuestro final
在那里你遇到了所爱之人
在你身边我学会了那就是爱
让我砥砺前行
更多的还有你并非我们终点的主角

 

Ana te quiero como me enseñaste a amar
Ana,我爱你,是你你教会了我如何去爱

 

(图源:Instagram账号@sofiaellar)

 

Una canción que ha querido grabar junto a Álvaro Soler y su guitarra. Un vídeo muy especial desde una roca en plena montaña, con Sofía descalza y Álvaro despeinado, que refleja un sentimiento muy profundo. Ambos han compartido el vídeo junto a estas palabras:
这首歌她想与Álvaro Soler一起录制,弹着吉他演唱。这个特别的视频在山中的一块石头上录制完成,视频中Sofía赤着脚,Álvaro头发蓬乱,传达出深刻的情感。两人都分享了视频并配文:

 

"Queridas Leti y Ana: sois nuestros ejemplos a seguir, porque nos habéis demostrado, con el paso de los años, que luchar por las cosas, (aunque se nos tuerzan) merecen la pena mucho! Hoy estuvimos en una roca, tomando un aperitivo y pensando en lo mucho que a día de hoy os seguimos necesitando, esos mimos, esos apretones de sábanas en nuestras camas (aunque ya nos creamos mayores). Porque si tenemos un dolor de tripa... os seguiremos llamando a la puerta de casa con ganas (nada más y nada menos) que de VOSOTRAS."
“亲爱的Leti和Ana:你们是我们的榜样,因为多年来你们展示了为生存而奋斗,(即使反对我们)也是值得的!今天我们坐在岩石上,吃着零食并想着我们今天仍然有多需要你们,你们的宠爱,为我们压实床褥(我们相信大多数人都是如此)。因为如果我们肚子痛……仍然会敲响你们的大门,寻求你们的安慰。”

 

Un vídeo en el que se aprecia el amor que hay entre los dos y la gran compañía que se hacen.
从这个视频中你可以欣赏到两个人之间的爱情和长久的陪伴。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!