Aitana,Ana Guerra,Agoney,Raoul和Lola Indigo,以及Maikel Delacalle一起,在歌曲《El Mundo Entero》里融合了他们各自的声音,这也是可口可乐历史上最具代表性的单曲之一(una de las canciones más icónicas de la historia de Coca-Cola),这首歌想要反映的是,用一种全新的语言,向大家传递一种自由、团结、和平和充满爱(libertad, unión, paz y amor)的价值观。

 

在这首合唱歌曲里,可口可乐聚集了西班牙2017年OT(Operación Triunfo,西班牙真人音乐才艺比赛,2001年首次在西班牙的TVE网络播出)学员共同献唱,来庆祝圣诞!这强大的阵容中有你喜爱的歌手吗?

 

大家最为熟悉的一定是Aitana和Ana Guerra了吧!

Aitana就是在2017年的OT中脱颖而出,获得亚军,为人所知,获得了广泛的认可,她的热门歌曲《Teléfono》和《Lo malo》你是不是已经循环了无数遍呢?

其中的这首《Lo malo》与Ana Guerra合唱,征服了粉丝。Ana Guerra在2017年OT获得了第五名。

 

今天安利的这首《El Mundo Entero》你喜欢吗?

歌曲链接请戳 >>>https://music.163.com/#/song?id=1334563091

歌曲视频请戳 >>>https://v.qq.com/x/page/q08237y55up.html

 

 ✿【中西歌词】✿

El cambio está cercano ya
Tú lo puedes sentir
Tan solo tienes que escuchar
La voz dentro de ti
这变化已近在咫尺
你能真切地感受到
只需用心聆听
你内心的声音

 

Los viejos muro ya cayeron
No levantemos más
Hay tanto vuelo por hacer
Hay tantos puentes que tender
老旧的城墙已然坍塌
我们不会再修缮
还有太多航班要规划
也有太多桥梁要搭建

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
整个世界都在歌唱
这同一首歌
它的旋律跳动在
我们的心间

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
整个世界都在歌唱
这同一首歌
或许你也感受得到
一起加入我们

 

Sé que puedo con todo si voy a tu lado
Y juntos vamos a crecer
Que no hay muro que hoy nos separe
Si el mundo se une y empiezo a creer
若能在你身边,我就拥有了一切
我们一同成长
再也没有什么能将你我分离
若世界相连我就能开始相信

 

Hey, no somos los mismos
Queda tanto por descubrir
Hey, somos el futuro
Que nos queda por escribir
嘿,我们不一样
有太多等着我们去发现
嘿,我们是未来
将来等着我们去书写

 

Con la mente junta los continentes
Pero siente que todos somos diferentes
Y sin usar puentes
Vamos a unir a las naciones existentes
用思想将大陆连接
但我们认为的不同
只因没有桥梁
让我们把现在的国家相连

 

Quiero alejarme de la senda
Que ayer ya recorrí
Quiero explorar nuevos caminos
Que lleven hacia ti
我想离开这条小道
昨日我已将它走遍
只想探寻新的道路
能将我带向你

 

Cuando te miro puedo ver
Una parte de mi
Las mismas ganas de vivir
Una ilusión que compartir
当我看着你时能看见
一部分的自己
生活中的种种欲望
都是分享带来的幻象

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
整个世界都在歌唱
这同一首歌
它的旋律跳动在
我们的心间

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
整个世界都在歌唱
这同一首歌
或许你也感受得到
一起加入我们

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
整个世界都在歌唱
这同一首歌
它的旋律跳动在
我们的心间

 

El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
整个世界都在歌唱
这同一首歌
或许你也感受得到
一起加入我们

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!