除却瑰丽如画的自然风光、令人心醉的艺术氛围、随和热情的人文环境和享誉欧洲的美食,西班牙究竟有什么使我们流连忘返?又有什么样的“独特”习惯,使旅西的外国人感到“不爽”呢?

西语君此前在微博上发起了这样一个话题讨论:学了这么久西语,你到底爱西班牙/拉美什么?网友的回答有和你想的一样的吗?

而西语版的Quora上也有过相似的问题:

¿Qué es lo que más te gusta de España?

¿Qué es lo que menos te gusta de España?

看看网友们最喜欢或讨厌西班牙的什么?

 

 网友一

来自波兰华沙的Carlos Manzano罗列了许多他在西班牙体会到的“小确幸”:

Tras casi 3 años viviendo fuera:
在西班牙生活了近3年后,我爱上了:

Los días largos, el sol y las persianas para cubrirse de ellos.
长时间的白天,太阳和遮蔽阳光的百叶窗。

Las relaciones familiares, y el hecho de que amigos o vecinos puedan convertirse en quasi-familia.
温馨的家庭关系,朋友或邻居也都可以成为家人。

La comida y la cultura en torno a ella.
食物和其衍生的文化。

El que las personas aún se traten como personas y no como robots. Hasta algo simple como darse los buenos días al entrar a un sitio se puede echar de menos.
能够切身体会的人文关怀,人们被当做人对待而不是机器人。小到一些简单的事情都让人想念,比如在进入一个场所时跟人说句早上好。

El idioma y sus distintos acentos.
西班牙语及其不同的口音。

La arquitectura y el arte conservados de punta en punta.
顶尖的建筑和艺术品被很好地保留。

El que la fiesta empiece a las 2 am y no que acabe a esa hora.
聚会在凌晨2点开始并且仿佛永不止歇。

La alegría y las ganas de vivir, el positivismo de "al mal tiempo, buena cara".
对生活的喜悦和欲望体现了“即使再苦再难也要微笑面对”的态度。

 

 网友二

一位来自日本的用户Raffaello Del La Varis写了几条令他着迷的地方:

Los españoles trabajan para vivir en vez de vivir para trabajar.
西班牙人为了生活而工作而不是为了工作而生活。

Flamenco, y Ginesa Ortega.
弗拉明戈舞和Ginesa Ortega(西班牙弗拉明戈歌手)。

La música de Ella Baila Sola y La Oreja de Van Gogh.
Ella Baila Sola 和 La Oreja de Van Gogh的音乐。

La Comida: Tortilla Española; Bocadillos de Calamares; Pulpo Gallego; Queso Manchego y Jamon Serrano; Chorizo Español.
美食:西班牙土豆饼、鱿鱼夹肉面包、加利西亚章鱼、Manchego奶酪、火腿和西班牙香肠。

La tradición de "ir de tapas".
吃小吃的传统。

Don Quijote.
唐吉坷德。

La Siesta.
午觉。

 

 网友三

一位西班牙人Simon Pierre也参与了回答:

Pues es una pregunta me emociona porque me hace echar la vista atrás y recordar tantas cosas buenas que me ha dado este país. A saber:
这是一个令我兴奋的问题,因为它让我回顾并记住了这个国家给我的许多美好的事物。要知道:

Las personas, mis amigos, repartidos por toda la geografía, de Ceuta a Barcelona y de Vigo a Murcia o Menorca. Muchas de las mejores personas que conozco son españolas.
我的朋友们,遍布整个西班牙,从昆卡到巴塞罗那,从维戈到穆尔西亚或梅诺卡岛。我认识的很多性格开朗、好相处的人都是西班牙人。

Los padres de mis amigos. Por haber inculcado en sus hijos los valores tan humanos que tanto caracteriza este país.
我朋友们的父母,为他们的孩子灌输了这个国家特有的人文价值观。

Mis sobrinas y hermana que nacieron aquí y son la cosa más hermosa que ven mis ojos siempre que puedo.
我的妹妹和侄女们出生在这里,她们是我目光所及能看到的最美好的人。

La Educación pública que recibimos desde la infancia. Buena en contenidos, pero sobre todo en valores.
我们从童年时期接受的公共教育。内容全面丰富,但最重要的是塑造了我们的价值观。

La solidaridad genuina de la gente que se vuelca cuando hay una tragedia.
当悲剧和灾难降临时人们会真正地团结一致。

La sociabilidad. La gente es muy sociable. Muy de estar en la calle o en los bares. Esto facilita las relaciones sociales. He conocido a gente de todas las provincias de esta manera.
社交性。西班牙人非常善于交际。尤其是在街上或酒吧里。这有利于社会关系。我认识的所有省份的西班牙人都是如此。

 

那么,除此之外,西班牙让人受不了的地方都有什么呢?

一位来自荷兰的学生详细地列了8条他不喜欢西班牙的原因:

Soy holandés y vivo en España desde hace 10 meses. En general me gusta mucho aquí. Hay mucho mas cosas buenas que cosas malas. Pero eso no fue la pregunta. Lo que me gusta menos de España, en base de mi experiencia propria, es el siguiente:
我是荷兰人,我在西班牙生活了10个月。总体上来说,我很喜欢这里。好的地方比不好的要多得多。但那不是问题所在。根据我自己的经验,我不喜欢西班牙的理由如下:

1. Tirar basura. Todavía hay gente que tiran basura en cualquier lugar en el área semi-rural donde vivo. A veces grandes cantidades.
扔垃圾。在我居住的半乡村地区,仍然有人乱扔垃圾。有时候数量还很多。

2. Los adictos al coche. Sé que las cosas están cambiando, lentamente, en las grandes ciudades, pero es interesante ver que hay tanta gente que tomen el coche para cualquier viaje. Hasta para viajes de 500 m,, 5 minutos caminando, mucha gente tomen el coche. Para alguien que casi nunca tomaba el coche en la ciudad (en Holanda siempre montaba en bici) y viviendo en una área hermosa para caminar, eso para mi es muy extraño.
过于依赖汽车。我知道在大城市里,事情正在缓慢地发生变化,但有趣的是会看到很多人乘车去任何地方。即使是500米的行程,步行5分钟,许多人也会开车。对于几乎从不在城里开车的人来说(在荷兰,我总是骑自行车),住在一个人们通常步行出门的美丽地方,这对我来说很奇怪。

3. Falta de consciencia ecológica. Es el resumen de los números 1 y 2. Pero creo, que paso a paso está cambiando.
缺乏生态意识。这是第1、2点的总结。但我相信,这些都在一步一步改变。

4. Como, muchos españoles todavía, tratan a los animales. Eso de los toros es el ejemplo más grave de eso.
许多西班牙人对待动物的方式。斗牛是最严重的例子。

5. El frió en invierno sin calefacción central. Pero bueno, si compramos nuestra propia casa lo vamos a poner si la casa no lo tiene.
冬季寒冷,没有集中供暖。但是,如果我们自己买了房子,而房子里没有暖气的话,我们就会买一个(电暖气)放在家里。

6. Robos. Me siento muy seguro en España, pero también es el país donde más veces me han robado la cartera (y he viajado y trabajado en más de 60 países en 5 continentes diferentes). Parece que fue más que solamente mala suerte….
抢劫。我觉得在西班牙非常安全,但事实上我在这里被偷的次数最多(我在五大洲的60多个国家旅行和工作过)。这似乎不仅仅是运气不好......

7. El horario. Cerrando tiendas y restaurantes entre las 2 y 5 (o más tiempo) y cenar más tarde que en cualquier país en el mundo y fiestas que no empiezan antes de la 1 de la noche.
作息时间。下午2点到5点之间商店和餐馆都是关门的,然后吃晚餐的时间比世界上任何一个地方都要晚,而且晚上的聚会不到凌晨一点不开始。

8. El volumen. No solamente las fiestas de pueblo son hechos para que nadie duerme hasta las 5 o 6 de la mañana, pero cuando fuimos a ver el World Cup el volumen de la televisor estaba tan alto que decidimos, después de un rato, salir. ¿Son todos sordos los Españoles que necesitan un volumen tan alto?
音量。不仅仅是城镇的派对,会让人在早上5点或6点都不睡觉,当我们去看世界杯时,电视的音量调得如此之高,以至于我们待了一段时间后决定离开。需要如此高音量的西班牙人都是聋子吗?

Contra estos "no me gusta" hay muchas cosas me gustan. Una cultura relajado, gente amable, país hermoso, clima excelente (aquí en el sur), comida rica, etc…
然而相对于这些我不喜欢的,还有很多我喜欢的事物。轻松的文化、友好的人民、美丽的国家、良好的气候(这里在南方)、丰富的食物……

对于学了这么久西语的你来说,西班牙有什么令你喜欢或讨厌的地方呢?

声明:双语文章中中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!