Las tablets solo superan en uso a los smartphones en la categoría de entretenimiento.
平板电脑的使用仅在娱乐类别中高于智能手机。

图片来自

 

Tal y como mostramos en un gráfico anterior, según estimaciones de la consultora IDC, desde 2014 se venden cada vez un menor número de tablets a nivel mundial. Para la mayoría de usuarios, muchas de las acciones que se pueden realizar con uno de estos dispositivos también son posibles en un smartphone, aunque este último cuente con una pantalla más pequeña. Así, en España, el uso de las tabletas solo supera al de los teléfonos móviles en el caso de las aplicaciones relacionadas con el entretenimiento, como puede ser la visualización de vídeos.
正如之前的图表中显示的那样,据IDC的数据分析,自2014年以来,全球平板电脑售出的数量越来越少。对于大多数用户而言,在智能手机上也可以执行许多操作,尽管后者的屏幕较小。因此,在西班牙,只有在与娱乐相关的应用上,平板电脑的使用才超过了手机,例如观看视频。

 

Según la AIMC, el tipo de aplicaciones más utilizadas en los teléfonos móviles de usuarios que visitan webs españolas son de comunicación, con un 91,3% de los encuestados que las señala, de correo (88,2%) y redes sociales (73,6%). Respecto a los dispositivos tipo iPad, las apps de correo, redes sociales y entretenimiento son líderes, estas identificadas por más de un 45% de los encuestados.
根据咨询公司AIMC的数据,在访问西班牙网站的用户中,受访者表示在手机上最常用的应用类型是通讯类(91.3%),之后是邮件(88.2%)和社交网络(73.6%)。而关于iPad类的设备,邮件、社交网络和娱乐的应用程序使用都是靠前的,均占比超过45%。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!