最近,旧金山的“粪便危机”引起了人们的注意,不少居民表示在街道上看到便便的几率变大了,这样一座发达繁华的城市,竟被“粪便”所包围!

那么,旧金山的危机教会我们哪些西班牙语谚语呢?

 

1. So vaina de oro, cuchillo de plomo.
金玉其外,败絮其中。

这是我们所看见的旧金山。

但实际上,金玉其外,掩盖的是旧金山凌乱肮脏的一面。因为负担不起昂贵的房租,许多流浪汉长期露宿街头。那么问题就来了:吃喝拉撒中,食物还能处理,那粪便怎么办?再加上极其稀缺的公厕资源,旧金山的“粪便危机”越来越令人担忧。

 

2. Los señores se pelean y el siervo paga los platos rotos.
城门失火,殃及池鱼。

遍地的粪便殃及到无辜的居民,人们只能不断拨打投诉电话,还制作出粪便地图,居民可以随时在地图上标记粪便的位置。

(图片来自)

街道上的粪便暴露的不仅仅是卫生问题,带来的还有潜在健康隐患。各种病毒如粪便般阴魂不散,去年加州爆发了20年来最大规模甲肝疫情,就被认为与此相关。

 

3. A medida que sube el agua, el barco se eleva.
水涨船高。

粪便危机让居民苦不堪言,于是“大便巡逻队”应运而生。他们的任务就是铲屎,但因为这种脏活累活搁谁也不愿意,于是薪水也水涨船高,年收入涨到了18万刀!小编再翻翻去年的《全美程序员薪水调查报告》,发现铲屎官的年薪比湾区码农的平均年收入(14.2万美金)还高啊!

不说了,考虑转行铲屎去了。

声明:本文章为沪江西语原创,未经允许,请勿转载!