“真烦人”用西班牙语怎么说?

¡Qué lata!  讨厌,烦人!

→ lata  本意是“铁皮;铁盒”,口语表达中常用其引申义:cosa que causa hastío y disgusto a alguien,表示令人感到厌烦和厌恶的事物。

例句:

¡Qué lata estar ahí esperando, sin poder hacer nada!
光是等在那什么事都干不了的感觉真烦!

→ ¡Vaya una lata!  也可以在口语中表示“烦人”。

 

“lata”还有哪些常见用法?

→ una lata de algo  一听……罐头

→ dar la lata /dar lata a alguien  烦扰,打搅

例句:

Eso me da la lata de vez en cuando.
那事有时会烦到我!

声明:本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!