Rafael Nadal gana el Roland Garros por undécima vez
纳达尔第十一次问鼎法网

纳达尔在2018年法国网球公开赛男单决赛中夺冠,法网的第11冠也是他职业生涯种第17个大满贯冠军,离费德勒保持的大满贯冠军纪录还差3个,凭借这个冠军纳达尔保住了最新一期ATP(男子职业网球协会)世界第一的位置,是当之无愧的“红土之王”!

El español Rafael Nadal triunfó de nuevo en Roland Garros, ganando por undécima vez, al batir en la final este domingo al austríaco Dominic Thiem por 6-4, 6-3 y 6-2 en dos horas y 42 minutos.

El español  mantiene (1) del mundo, levanta su 17º Grand Slam y se acerca a los veinte del suizo Roger Federer, récord histórico.

En el impresionante palmarés del mallorquín, 32 años, figuran desde este domingo 11 Copas de los Mosqueteros: las de 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017 y 2018.

Nadal, (2) dominó de cabo a rabo el partido, ante Thiem, el aspirante a romperle la hegemonía, al que jugó tácticamente con inteligencia, (3) al fondo de la pista.

El tenista español más laureado de la historia terminó el partido con (4) al sufrir calambres en el dedo corazón de la mano izquierda.

Para (5), Nadal tuvo que apear al italiano Simone Bolelli (130 del mundo) en primera fase; al argentino Guido Pella (78), en segunda; al francés Richard Gasquet (32), en tercera; y al alemán Maximiliam Marterer (70), en octavos.

Los argentinos Diego Schwartzman (undécimo) y Juan Martín del Potro (sexto) fueron sus víctimas en cuartos y semifinales, respectivamente. (10 de junio de 2018, EFE/PracticaEspañol)

【答案】

1. el puesto de número uno

2. el rey de la arcilla

3. con bolas altas

4. problemas en un dedo

5. levantar el trofeo

【重点词汇】

1. undécimo  adj. 第十一

2. arcilla  f. 粘土

3. aspirante  m.,f. 候补者;追求者

4. hegemonía  f. 霸权

5. laureado  adj. 戴着桂冠的;获得桂冠的

6. el dedo corazón  中指

声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!