Alicante quiere que la RAE limpie el vocablo "alicantina"
阿利坎特政府希望RAE词典去掉单词"alicantina"的负面含义

El Ayuntamiento de Alicante reclama a la Real Academia Española de la Lengua (RAE) que el vocablo "alicantina" deje de tener el (1) de "argucia para engañar": no es la primera vez que la ciudad de Alicante reclama ante la RAE para limpiar su gentilicio de connotaciones negativas.

La RAE concede a "alicantina" tres significados. Dos de ellos como gentilicio de Alicante, junto con "alicantino". Pero, y aquí está el problema, admite también el significado de "alicantina" como "treta, astucia o malicia con que (2)". Esa definición viene del primer diccionario de autoridades (3).

En ese diccionario se explicaba que cuando se dice de alguien que tiene "muchas alicantinas" es parecido a decir que tiene "(4)".

El Ayuntamiento de la ciudad de Alicante considera que "alicantina" así entendida es (5) para las mujeres e "irrespetuosa" para los alicantinos.

La petición va a recorrer (6) antes de que la RAE tome la controversia en consideración.

Este camino comienza en el Instituto de Lexicografía, que periódicamente analiza los término de la lengua española en desuso o malsonantes u ofensivos.

【答案】

1. significado desfavorable

2. se pretende engañar

3. de 1726

4. muchas malicias

5. ofensiva

6. un largo camino

【重点词汇】

1. argucia  f. 诡辩

2. gentilicio  adj. 说明地域的,说明国家的,说明民族的

3. treta  f. 计谋

4. astucia  f. 诡计

5. malicia  f. 狡猾

6. irrespetuosa   adj. 无礼貌的

声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!