豆瓣评分9.2的大热日剧《Unnatural》(非自然死亡)你看了吗?

小编一开始确实是冲着石原里美的演(mei)技(mao)去的,加上小编作为一名医学狗,这种法医题材的剧本当然更是吸引人啦。这部剧的剧情每一集都给人新的冲击,短短十集,小编不知感动了几次。十元在剧中也时不时说出些名句:

米津玄师所演唱的主题曲《Lemon》总在催泪的时候恰到好处地响起,也许是引人入胜的剧情和米津玄师的嗓音刚刚好碰撞出了火花,也许是观众时时的代入感,而歌曲的出现适时的搔抓了我们的心房,总之,当音乐响起的时候,我们总是突然地湿了眼眶。

这首感动哭无数人的主题曲《Lemon》用西班牙语演绎会是什么感觉呢?听听拉美翻唱歌手Sinay Paohla的版本吧,你觉得好听吗?

视频链接请戳 >>>https://v.qq.com/x/page/h0666to67zk.html

✿【中西歌词】✿

Que feliz sería si todo fuera sólo un sueño
Porque sólo en mis sueños junto a ti hoy puedo estar
Deseo volver en el tiempo para así revivir
Mis empolvadas memorias viejas y desgastadas
如果一切都是梦境该有多好
因为在梦中我才能与你一起
想要回到过去重温一遍
我那些尘封的陈旧记忆

 

Tú me enseñaste que hay momentos que no volverán
Gotas de felicidad que ya no regresan más
Si de mi amargo pasado no me hubieras salvado
Entre la oscuridad aún perdido estaría
是你让我懂得有些时光一去不复返
幸福的点滴也无法挽回
若你未能将我从痛苦的过去中拯救
我还仍然迷失在黑暗中

 

Sé que es imposible calmar todo este gran dolor
Que destroza mi corazón en mil pedazos
我知道这巨大的伤痛无法抚平
我的心已经千疮百孔

 

Toda la tristeza de esos días
Todo el sufrimiento de esos días
Llegue a amar incluso esos momentos
Porque estabas junto a mí
那些日子的悲伤
那些日子的苦痛
连同这一切我也会深深爱着
因为有你和我在一起

 

Y tu amargo aroma a limón hoy
Sigue alojado en mi corazón
Hasta que la lluvia cese no podre a casa volver
Porque, aunque no estés conmigo
Tú sigues siendo mi luz
今日你那苦涩柠檬的香气
在我心中久久萦绕
雨过天晴前我都无法归去
因为就算你不在我身边
你仍然是我的光芒

 

En la oscuridad tu silueta yo pude observar
Recuerdo con claridad ver tu espalda alejarse
Al igual que siempre cuando algo no logro aceptar
Sólo rompí a llorar sin una palabra decir
在黑暗中我能寻觅到你的轮廓
你远去的身影我仍清楚地记得
如往常一样,当遇到无法承受的事情时
只能一言不发地默默流泪

 

Me pregunto: ¿Dónde fuiste?, me pregunto: ¿Qué mirabas?
Tu cabeza volteaste y no vi tu expresión
我问自己,你去了哪里?看到了什么?
你回过头,我却看不清你的表情

 

Si te sientes tal como me siento
En algún lugar por mi sufriendo
Mientras que tus lágrimas no logras
Contener en soledad
如果你体会到了和我一样的感受
在某个地方有着同我一样的经历
在孤独之中
忍不住泪流

 

Te pido entonces que me olvides
Por favor ya no llores por mi
Lo deseo de lo más profundo de mi corazón
Porque, aunque no estés conmigo
Tú sigues siendo mi luz
请你将我遗忘吧
请别再为我哭泣
这是我发自内心的祈愿
因为就算你不在我身边
你仍然是我的光芒

 

Te amaba mucho más de lo que me imaginé
Cada vez que pienso en ti es difil respirar
我比想象中的更加爱你
每当想起你都有窒息般的痛苦

 

Sé muy bien que tú no volverás, ya no me mentiré más
Pero yo jamás te olvidaré esa es mi única verdad hoy
我知道你不会回来了,我无法再骗自己
但我永远不会忘记你,这是如今唯一的肯定

 

Toda la tristeza de esos días
Todo el sufrimiento de esos días
Llegue a amar incluso esos momentos
Porque estabas junto a mí
那些日子的悲伤
那些日子的苦痛
连同这一切我也会深深爱着
因为有你和我在一起

 

Y tu amargo aroma a limón hoy
Sigue alojado en mi corazón
Hasta que la lluvia cese no podre a casa volver
Porque, aunque no estés conmigo
Tú sigues siendo mi luz
今日你那苦涩柠檬的香气
在我心中久久萦绕
雨过天晴前我都无法归去
因为就算你不在我身边
你仍然是我的光芒

 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!