¿Qué enfada más a los españoles?
哪些事最能惹怒西班牙人?

Madrugar es con diferencia lo que más enfada a los españoles. Según una campaña realizada por Burguer King se ha descubierto que 3 de cada 10 españoles aseguran que madrugar es lo que más les enfada.
早起明显是最能惹怒西班牙人的事情。根据汉堡王开展的一项活动,已发现10个西班牙人中有3个表示早起是最令他们愤怒的。

Le siguen la política con un 12% y el reggaetón con un 10%. El jefe y el fútbol se cuelan también en el top 5 de los aspectos que más desazón generan en su día a día a los españoles.
其次12%的西班牙人讨厌政治选举,10%讨厌reggaetón。老板和足球也位于他们日常生活中最不愉快方面的前5名。

1. 早起

2. 政治

3. 其他

4. reggaetón

5. 你的领导

6. 足球

7. 交通

8. 电视节目

9. 铁板汉堡

10. 假新闻

La compañía animaba a desfogarse a todos los participantes ante aquellos aspectos que más enfado les causaban.
该活动鼓励大家在面对那些最激怒他们的事情时发泄出来。

各自治区的人最会因哪些事感到愤怒呢?

Por comunidades autónomas, los temas que más enfadan, además de madrugar, son la política y el fútbol en Madrid; los temas políticos y la relación con el jefe en Cataluña, Navarra, La Rioja, Murcia, Canarias y Baleares.
在各自治区,除了早起之外,最让马德里人生气的话题还有政治和足球;在加泰罗尼亚、纳瓦拉、拉里奥哈、穆尔西亚、加那利群岛以及巴利阿里群岛最让人生气的话题便是政治和与领导的关系。

Por su parte, los asuntos políticos y la programación de televisión es lo que más enfado provoca en Andalucía, mientras que el reggaetón y la política lo son en la Comunidad Valenciana.
而在安达卢西亚政治事件和电视节目最令人愤怒;在瓦伦西亚则是reggaetón和政治。

En Castilla y León, Asturias o Galicia los principales temas son el reggaetón y otros aspectos personales. En Extremadura son la política y las hamburguesas a la plancha.
在卡斯蒂利亚-莱昂、阿斯图里亚斯或加利西亚地区,惹人厌的主要是reggaetón和其他私人事情。在埃斯特雷马杜拉,则是政治和铁板汉堡。

Aunque los otros temas que más enfadan a los españoles son el tráfico, la programación de la televisión, las hamburguesas a la plancha y los fake news o noticias falsas.
虽然令西班牙人感到恼怒的其他话题还有交通、电视节目、铁板汉堡和假新闻。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!