Melendi(原名为Ramón Melendi Espina)1979年1月21日出生于西班牙的Oveido(奥维耶多),是一名歌手兼词曲创作人。擅长的音乐风格是摇滚、流行乐以及伦巴。年轻的Melendi在Oveido遇到了F1赛车手Fernando Alonso,并为之奉献了一首名为《El Nano》的歌曲。

他的音乐生涯始于2001年,从一支叫作El Bosque de Sherwood的组合开始,之后选择了单飞。2003年发行第一张专辑《Sin noticias de Holanda》并取得了不错的成绩,从此在乐坛上活跃起来。

今天给大家安利Melendi最近的新歌《Déjala Que Baile》,来自新专《Ahora》,与Alejandro Sanz和Arkano合作,听完就会有种跳舞的冲动!

歌曲链接请戳 >>>http://music.163.com/#/song?id=542871121

 

【中西歌词】✿

Hoy que la Tierra no es plana
Ni la ciencia ya es de herejes
Hoy que no marcan tendencia más
Las pinturas rupestres
Hoy que no tienen sentido
Las palomas mensajeras
Ahora que por fin las redes
Unen al planeta
如今地球并不平坦
科学也已不是异端
如今石窟中的壁画
不再决定趋势
如今那些信鸽
没有了意义
现在网路最终
连接了整个星球

 

Ella no es la princesa delicada
Que ha venido a este bar y a estar sentada
Ella no es solamente lo que ves
A ella ni tu ni nadie le para los pies
她不是个柔弱的公主
进了酒吧,款款落座
她不仅仅是你看到的样子
没有人为她停下脚步

 

Déjala que baile con otros zapatos
Unos que no aprieten cuando quiera dar sus pasos
Déjala que baile con faldas de vuelo
Con los pies descalzos dibujando un mundo nuevo
Déjala que baile
让她穿上其他的鞋子舞蹈
在想要迈开舞步时不会磨脚
让她身着飞扬的舞裙舞蹈
赤脚绘出新的世界
让她舞蹈吧

 

Ella es destino, ella es origen
Es el relato y la escritura que conviven
Ella es principio y ella es final
Baila con ella en esta fiesta que es global
她是归宿是缘起
是故事也是巨作
是开始也是结局
在这全球化的舞会中与她共舞吧

 

Hoy que no hay duelos a muerte
Cada vez que alguien te irrite
Para poder desahogarnos
Hemos inventado Twitter
如今没有拼死的决斗
每当有人激怒你
为了能发泄情感
我们创造了推特

 

Si pensamos diferente
Ya no huele a disputa
Los filósofos no brindan con cicuta
若我们换个角度思考
就不会产生争吵
哲学家不会献上毒芹

 

Ella no es la princesa delicada
Que ha venido a este bar y a estar sentada
Ella no es solamente lo que ves
A ella ni tu ni nadie le para los pies
她不是个柔弱的公主
进了酒吧,款款落座
她不仅仅是你看到的样子
没有人为她停下脚步

 

Déjala que baile con otros zapatos
Unos que no aprieten cuando quiera dar sus pasos
Déjala que baile con faldas de vuelo
Con los pies descalzos dibujando un mundo nuevo
Déjala que baile
让她穿上其他的鞋子舞蹈
在想要迈开舞步时不会磨脚
让她身着飞扬的舞裙舞蹈
赤脚绘出新的世界
让她舞蹈吧

 

Ella es destino, ella es origen
Es el relato y la escritura que conviven
Ella es principio y ella es final
Baila con ella en esta fiesta que es global
她是归宿是缘起
是故事也是巨作
是开始也是结局
在这全球化的舞会中与她共舞吧

 

Déjala que baile en esta fiesta
Con la idea de liberarse de una moral impuesta
De no culpabilizarse por buscar la respuesta
Si tiene que casarse que sea con su protesta
让她在这派对上舞蹈
想要摆脱强加的道德观念
不要责怪自己寻找答案
如果你不得不嫁给誓约

 

Este solo es mi humilde modo de decir
Que aquel que busca un florero es que no cuida su jardín
Así que olvida todo lo aprendido y sal a bailar
Pues ninguna estrella pide permiso para brillar
这只是我谦卑的说辞
寻找花瓶的人不会照料花园
因此忘掉你所学的一切去跳舞吧
没有星星需要允许才会闪耀

 

Déjala que baile con otros zapatos
Unos que no aprieten cuando quiera dar sus pasos
Déjala que baile con faldas de vuelo
Con los pies descalzos dibujando un mundo nuevo
Déjala que baile
Déjala que baile
让她穿上其他的鞋子舞蹈
在想要迈开舞步时不会磨脚
让她身着飞扬的舞裙舞蹈
赤脚绘出新的世界
让她舞蹈吧
让她舞蹈吧

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!