Si*Sé是一支来自美国纽约的乐队,他们擅长慢摇及电子音乐。乐队的主要成员有Carol C(乐队主唱兼DJ),Ryan Farley(鼓手),Neil Ochoa(打击乐手)和Morgan Phillips(贝斯)。Jeannie Oliver曾在前两张专辑中负责中提琴演奏的部分,但在2005年选择离开乐队。近年来,Olivia Martinez(中提琴)和Tarrah Reynolds(小提琴)也逐渐取代了Jeannie在乐队中的位置。

 

这支乐队在2001年David Byrne的全球巡回中逐渐崭露头角,Carol C冲击人听觉的灵魂嗓音,与乐队淡淡的爵士风完美的融合,更多时候乐队以其拉丁风情来征服大众。

 

这首《Bizcocho Amargo》是你平时绝对没有接触过的风格,浓浓的拉丁爵士风,听着歌曲,你的眼前似乎立刻会出现一个缓缓舞动的舞女,你被吸引了吗?

歌曲链接请戳 >>>http://music.163.com/#/song?id=5207566

视频链接请戳 >>>https://v.qq.com/x/page/y0781qvkdan.html?

 

✿【中西歌词】✿

Puede tocarme uno
可以碰我一下吗

 

Me encuentro en una situación
Que no me conviene
Y como no es mi estilo
Cambiare de camino
我发现自己的处境
如此令人不安
这不是我的风格
我要另辟蹊径

 

Porque tonta no lo soy y el bizcocho
Que era dulce ya me sabe amargo
Qué es lo que pasa aquí
Algo que no está bien no no
我不是傻瓜,那块饼干
曾经香甜现在却充满苦涩
究竟发生了什么
有些地方出了问题

 

No ya no lo aguanto más
Quiero mi libertad
Eso sí es verdad
Que no lo aguanto más
我已经无法再忍受
我想要自由
这就是事实
我终究是忍无可忍

 

Sí tú llegas o no llegas ya me voy
Si me encuentras o no me encuentras
Sé quién soy
Porque prefiero estar a solas
Que en mala compañía
你来或不来,我都要离开
不管你能否找到我
我都知道自己是谁
因为我想要一个人
不将就不适合的人

 

No ya no lo aguanto más
Eso sí es verdad
Quiero mi libertad
Ya no lo aguanto más
我已经无法再忍受
这就是事实
这就是事实
我终究是忍无可忍

 

Oh no yo sé que tengo la razón
Ya de esto hace mucho
Y quizás con el tiempo
Seremos amigos
Oh no,我知道自己是对的
这已是陈年旧事
也许随着时间推移
我们将会是朋友

 

Porque tonta no lo soy y el bizcocho
Que era dulce ya me sabe amargo
Qué es lo que pasa aquí
Algo que no está bien no no no no
我不是傻瓜,那块饼干
曾经香甜现在却充满苦涩
究竟发生了什么
有些地方出了问题

 

No ya no lo aguanto más
Quiero mi libertad
Eso sí es verdad
Ya no lo aguanto más
我已经无法再忍受
我想要自由
这就是事实
我终究是忍无可忍

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!