Merche,原名Mercedes Trujillo Callealta,1974年6月14日生于西班牙的加的斯(Cádiz),是一名歌手兼作曲人。

六岁时Merche收到了一把吉他,这也成为了点燃她音乐热情的火种,之后Merche开始了在学校的各种表演。她在2001年代表西班牙参加了欧洲电视歌曲大赛,一年后,便与Vale Music签约并发行了第一张专辑《Mi sueño》。

Merche不断努力,她通过自己的专辑和单曲向听众们传达着她的坚持,凭借着音乐上逐渐成熟、充满个性的艺术风格,多次获得金唱片及铂金唱片奖,还获得过拉丁美洲格莱美的提名。

今天给大家安利的这首《Comerme el mundo》正能量满满,给予你用力生活的勇气和自信。调皮的调调,节奏感极强,前奏一响起,就忍不住开始抖腿,似乎不跟着抖起来都对不起这首歌曲的旋律。一起来感受一下吧!

歌曲链接请戳 >>>#/song?id=27268786

 

✿【中西歌词】✿

No quiero más mirar hacia detrás
Aunque quizás lo vuelva a recordar
Quiero olvidarlo ya
Y vivir que la vida es un rato
我不想再回顾过往
也许又会记起从前
我想遗忘一切
生活就此一瞬

 

Estaba mal y sin ganas de na'
¿Pa' que contar que me sentía fatal?
Pero es mejor hablar
Te da un sabor menos amargo
我过得不好,什么也不想要
为何要提起那些不愉快呢?
说出来会更好过
能减轻你的苦涩

 

Quiero recuperar las ganas locas
Sentir una vez más que ya me toca
Saber que soy capaz de hacer mil cosas, sí
我想重拾那些疯狂的欲望
再一次去把握机会
我有能力做无数事,对吧

 

Y yo quiero comerme el mundo
Aprovechar cada segundo
Sentir de lejos las miradas que ya no me molestan nada
我想过得充实
抓住一分一秒
不在意别人的视线,这不足以让我困扰

 

Y yo quiero comerme el mundo
Reírme de todo lo absurdo
Sufrí a medias tus palabras que ya no significan nada
我想过得充实
笑看一切荒诞
你所说的话语,对我已没有意义

 

Por más que ayer cien veces lo intente
Hoy pienso que mañana puede ser
Y es que me encuentro bien
Que el destino lo tengo en mis manos
昨日我努力了无数次
今晨试想明天的可能
我感觉很好
命运仍在我手中

 

Tal vez porque me siento más mujer
No espero que me lleguen a entender
Soy lo que quiero ser
Y no escucho ya los comentarios
也许是因我太过阴柔
我不期待能得到理解
我就是这样

不愿去听那些评断

 

Si piensan que voy mal
Que doy la nota
Lo hago diez veces más
Soy cabezota
Y es que ya me cansé de ser la tonta, sí
倘若他们认为我变坏了
我会拿出证据
尝试了很多次
我很固执
我厌倦了做一个傻瓜,没错

 

Y yo quiero comerme el mundo
Aprovechar cada segundo
Sentir de lejos las miradas que ya no me molestan nada
我想过得充实
抓住一分一秒
不在意别人的视线,这不足以让我困扰

 

Y yo quiero comerme el mundo
Reírme de todo lo absurdo
Sufrí a medias tus palabras que ya no significan nada
No
我想过得充实
笑看一切荒诞
你所说的话语,对我已没有意义
没有意义

 

Las reglas ya las olvidé
Ahora se pasarlo bien
Y yo quiero comerme el mundo
Aprovechar cada segundo
Sentir de lejos las miradas que ya no me molestan nada
忘记所有规矩
现在拥有很好的状态
我想过得充实
抓住一分一秒
不在意别人的视线,这不足以让我困扰

 

Y yo quiero comerme el mundo
Reírme de todo lo absurdo
Sufrí a medias tus palabras que ya no significan nada
我想过得充实
笑看一切荒诞
你所说的话语,对我已没有意义

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!