惊呆了,西班牙年轻人租不起房?半数以上仍与父母同住!

作者:Coralyvero 翻译 来源:lasexta 2018-02-17 09:00

Los bajos salarios y el elevado precio del alquiler impiden la emancipación: ocho de cada diez jóvenes viven con sus padres.
低工资和高额房租限制了西班牙年轻人的独立:每十个年轻人中就有八个和父母同住。

 

 

Según un informe del Consejo de la Juventud, los bajos sueldos de los jóvenes, que de media se sitúan en torno a los 900 euros, y los altos precios de los alquileres dificultan la emancipación. Casi cuatro de cada diez jóvenes están en riesgo de pobreza.
根据青年委员会的一份报告,年轻人的低工资(平均是900欧元左右)和高额的房租使得他们的独立变得困难。几乎每十个年轻人就有四个正处在贫困的境地中。

 

El sueño de Inma Moreno es poder emanciparse de casa de su madre, pero a sus 25 años, trabaja dos horas en un comedor escolar y tiene una beca que le aportan al mes poco más de 500 euros. El acceso a un alquiler, para ella, es inviable.
Inma Moreno的梦想就是从父母家独立出来自己住,但是她目前25岁,每天在一个学校食堂工作两小时,每个月有一份奖学金(稍多于500欧)。租一套房子对于她来说,是无法实现的。

 

 

"No me da para independizarme, un alquiler supera los 400 euros y si tengo que pagar luz, agua y comida no se puede", asegura Inma.
她说,“这并不能让我独立,一份房租超过400欧,如果我还要支付水电和饮食的费用,出去住就不可能了”。

 

Porque como Inma, emanciparse para los menores de 30 años cada vez es más complicado y ocho de cada diez se ven obligados a vivir con sus padres. Sólo el 19,4% vive fuera de la casa familiar, y a pesar del repunte del empleo.
因为就像是Inma这样的例子,独立对于30岁以下的年轻人来说,越来越不容易,每十个人里就有八个人没办法只能与其父母同住。仅19.4%的人独立出去住在外面,尽管就业率已经有所提高了。

 

Todo esto se traduce en sueldos bajos y si se une a la burbuja del alquiler el sueño de volar del nido se esfuma. "A más demanda, efectivamente, hay menos oferta, por eso los precios son más altos", explica Iker Elordiu, de Inmobiliaria Quórum Bilbao.
所有的这一切都可以用低工资来解释,如果再和租金泡沫联系在一起,年轻人想要从家里独立出去的梦想就会消失。“需求越多,供应量就越少,因此价格就会更高”,房地产Quórum Bilbao的Iker Elordiu解释道。

 

Teniendo en cuenta que el alquiler medio en España está en 767 euros al mes, un joven que quiera arrendar tendría que destinar el 85,4% de sus ingresos únicamente a pagar la mensualidad. Es un 14% más que hace un año.
考虑到西班牙平均房租在每个月767欧,一个想要租房的年轻人就必须将其收入的85.4%用在支付月租上。这比一年前多出14%。

 

Así, cobra fuerza últimamente compartir piso entre varios para poder abandonar la casa familiar. Una realidad más difícil todavía para los jóvenes de Andalucía, Asturias o Murcia.
因此,最近几个年轻人通过合租来分担房租的形式,使他们能够独立出去。但对于安达卢西亚、阿斯图里亚斯和穆尔西亚的年轻人来说,这依然是有难度的事情。

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢