Isabel Preysler (66) y Mario Vargas Llosa (81) son una pareja consolidada. Comparten residencia en Madrid, las familias ya conocen a los novios y en febrero cumplirán su tercer aniversario desde su primera cita.
西班牙商业女强人Isabel Preysler(66)和大文豪略萨Mario Vargas Llosa(81)是一对关系稳定的情侣。他们同住在马德里,双方家庭已经知道他们的关系,二月份将迎来他们在一起后的三周年纪念日。

 

Además, desde 2016 la petición de matrimonio de Mario flota como un elefante blanco en medio de la pareja. Isabel empezó sin dar una respuesta, reticente. En sus últimas apariciones públicas, Preysler ha declarado que ya se siente casada con el premio Nobel. Sin embargo, lo cierto es que a nivel de documentos la pareja sigue más unida a sus últimas relaciones que a la actual.
另外,自2016年以来,Mario的求婚并没有产生多大作用,Isabel最开始没有给出答复,言不尽意。在她最近的公开露面中,Preysler透露感觉已经和这位诺奖得主结婚了。然而,事实是,在文件层面,这一对与前任的关系更密切。

 

Esta semana se publicó que todavía no se ha repartido la herencia de Miguel Boyer. El ministro de Economía socialista falleció el 30 de septiembre de 2014. Aunque en los fastos fúnebres Isabel se mostró cordial con los dos hijos que el político tuvo con Elena Arnedo, la familia aún no ha llegado a un acuerdo en cuanto a los bienes que les corresponden a los tres hijos de Boyer. Es por ello que Laura ha solicitado varias prórrogas antes de zanjar la cuestión de los bienes, que son materiales: un coche, la biblioteca de Boyer, una escultura de Benlliure y algún detalle más personal.
这一周公布了Miguel Boyer(Isabel的第三任丈夫,也是上一任丈夫)的遗产尚未分配。这位社会主义者同时也是西班牙前财政部长于2014年9月30日去世。虽然在葬礼上,Isabel对这位政治家和Elena Arnedo(Miguel Boyer的第一任妻子)的两个孩子很亲切,但这个家庭还没有就Boyer三个子女的财产分配达成协议(Miguel Boyer和两任妻子共有三个孩子,分别是Laura Boyer Arnedo、Miguel Boyer Arnedo和Ana Boyer Preysler)。这就是为什么Laura要求延期解决遗产问题,这些物品包括一辆车、Boyer图书馆、Benlliure雕塑和一些私人物品。

 

Quién lo tiene más complicado es Mario. El autor aún no ha resuelto los trámites del divorcio en Perú. Mario y Patricia Llosa firmaron su acuerdo de divorcio en Madrid en mayo de 2016. Como explicó este suplemento, el escritor debe formalizar la ruptura en Perú, ya que hasta que no haga ese trámite -que no lleva mucho tiempo, según fuentes consultadas-, no será un hombre divorciado en su país natal. Pese a que han transcurrido 19 meses desde que se divorció en España, el divorcio seguía sin ser convalidado en Perú.

Mario的情况更为复杂了。这位大文豪还没有解决秘鲁的离婚诉讼。Mario和Patricia Llosa于2016年5月在马德里签署了离婚协议。作为补充解释,作家必须在秘鲁完善正式手续,因为直到他完成这个过程,在秘鲁他才算真正离了婚,据相关来源,这个过程并不需要很长时间。虽然他在西班牙离婚已有19个月,但离婚在秘鲁仍未得到验证。

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!