听说最近流行养蛙儿子,你知道西班牙人玩什么青蛙游戏吗?
世界变得太快,四个野男人竟已是过气网红了,现在都流行“佛系”养儿子!
最近爆火的游戏《旅行青蛙》是一款“养蛙崽子”的放置类手游。
主角是一只大眼睛的可爱小青蛙,你只要每天割三叶草赚钱给他买干粮和旅行装备,它就会背着荷叶帽子出门旅行,从不同的地方给你带礼物寄照片。
交到盆友后,偶尔它的小伙伴会来串门,或是一起旅行,到处浪浪浪。
你绝大多数时间只在做两件事,崽子在家的时候愁它怎么不出门,崽子外出时盼它快点回家!因为你不知道它何时出去,何时回来,变身为“空巢老母亲”,为蛙儿子操碎了心。
蛙儿子出门的第一天,想他。
蛙儿子出门的第一天,想他,想他。
网络上的一组表情包将“老母亲”的心思表现得淋漓尽致:
说,这是不是你!
据说现在朋友圈沉迷野男人和蛙儿子的人都陷入了这样的境地:
老公不理我,
儿子不回家!
可以说很扎心了!
这只青蛙到底有多火?
你知道蛙崽子也上了LED广告了吗?
这波操作真是骚!
蛙儿子的萌点有很多!
看书看困时一颠一颠的脑袋,是不是背西语时的你?
独自写信时小小的背影,是不是狂赶西语作业时的你?
大口大口吃饭,是不是赶着吃完去追西语电视剧的你?
还有,照片里的萌萌哒动作,这样的蛙儿子怎么能不爱?
那么
↓
西班牙人玩过什么“青蛙”游戏?
西班牙人玩过一个和青蛙相关的脑力游戏!这个游戏被称之为“El juego de las ranas. juego de lógica”。当时很火。
【游戏链接】
或
【温馨提示】只能用电脑打开来玩哦!
【游戏规则】
Pasa las ranas macho y las hembra al lado opuesto de donde están.
把雄蛙和雌蛙放到它们所在之处的对面(问哪边是雌性的?请注意雌蛙的翘睫毛和大红唇)。
Recuerda que solo pueden moverse hacia adelante a una piedra vacia o saltar sobre otra rana a la piedra siguiente.
记住你只能前进,跳到一块空的石头上,或跳过另一只青蛙到下一块石头。
这个游戏不难,你玩出来了吗?
送上【答案】!
来一波与“青蛙”相关的西语拓展!
rana f. 蛙,青蛙
rana verde 青蛙
rana toro 牛蛙
cuando la rana críe/tenga pelos
→ para dar a entender el tiempo remoto en que se ejecutará algo, o que se duda de la posibilidad de que suceda.
暗示发生某些事情的遥远时间,或怀疑事情发生的可能性。
字面意思指的是当青蛙长毛的时侯,表示太阳从西边出来的时候。
no ser rana
→ ser hábil y apto en una materia, o sobresaliente en otro concepto cualquiera.
对于某事务在行熟练,或者在任何其他方面非常优秀。
表示“能干、在行、机灵”的意思。
salir rana
→ defraudar 使失望
sapo m. 蛤蟆
echar alguien sapos y culebras
→ decir desatinos 说脏话、错话
声明:本内容为沪江西语原创,未经允许,请勿转载!
- 相关热点:
- 西班牙语自学