La rápida y valiente intervención de varios clientes ha evitado que se consume un atraco en una conocida tienda de droguería y perfumería de Sevilla. El ladrón ya ha sido detenido por agentes de la Policía Local, aunque el mérito de la reducción del ladrón es de unos señores que se encontraban en la tienda en el momento del suceso.
在塞维利亚一家有名的售卖药品和香水的店里,几位顾客的敏捷和勇敢阻止了一桩抢劫案的发生。窃贼已经被当地警方拘捕,但是逮捕盗贼的功劳却属于事发时进入商店的几位顾客。

A plena luz del día, en torno a las 13 horas de este martes, un hombre de algo más de 45 años entró en la citada tienda para intentar perpetrar un atraco a punta de pistola. No imaginaba que se encontraría con tan feroz resistencia. El asalto ha quedado grabado por la cámara de seguridad del establecimiento y el momento ya se está haciendo viral en las redes sociales.
10月10日周二下午一点左右,一位45岁上下的男子进入这家商店,意图持枪抢劫。但令人没有预料到的是接下来会发生激烈反抗的一幕。这突如其来的情况被店里的摄像头记录下来,并且已经在网络上疯传开来。

El vídeo muestra cómo entra el atracador cubierto por un casco de moto y apunta a la cajera con una pistola al tiempo que le lanza una bolsa de plástico para que introdujera en ella su botín. La reacción de la dependientea fue la de agacharse y esconderse tras un paquete de papel higiénico. Más arrojo mostró una cliente que, al percatarse de lo que estaba ocurriendo, empezó a golpear al ladrón con su bolso. La mujer le agarró por detrás y, con la ayuda de otros clientes que se sumaron al forcejeo, consiguió arrebatarle el arma, una pistola de fogueo.
从这个视频里我们可以看到这个头戴摩托车头盔的抢劫犯是如何进到商店,用枪指着收银员并向她扔了一个塑料袋让她往里面塞钱。收银员的反应是弯腰躲在一袋卫生纸后面。而一位大妈的所作所为却显得异常勇猛,在察觉到这一切发生后,她开始用手里的包砸向小偷,随后从后面钳制住他,最终在另外几位顾客的帮助下把小偷制服,成功夺下了他手中的枪——一把发令枪。

只能说西班牙大妈大爷的战斗力太强悍了!

参考资料:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!