看“Tomar”72变:它在西语中的各种含义你搞清楚了吗?

作者:阿龙龙 整理 来源: 2017-10-15 09:00

Tomar在西班牙语中是一个常用的高频动词,也是一个“非常好用”的单词,因为它在不同语境下有着许多不同的含义,简单且实用!

Coger, beber, recibir, comer, adoptar…  todas esas acciones y muchas más se pueden resumir en español en una nada más: tomar.
拿、喝、接、吃、采纳等等……这些以及还有许多别的动作都可以用“tomar”这个词来表达。

“tomar”词义大起底,看看下面的这些你都搞清楚了吗?

Tomar = coger  搭乘

Voy a tomar el tren.
我去搭火车。

Voy a tomar un taxi.
我去坐出租车。    

Voy a tomar el autobús.
我去乘公交车。  

Tomar = recibir  接收;享受;得到

Voy a tomar el sol.
我去晒太阳。

Voy a tomar clases de música.
我要去上音乐课。

Se lo tomó muy bien.
他掌握得很好。

Tomar = comer  吃

Es hora de tomar la merienda.
是时候吃点心了。

Es hora de tomar las medicinas.
是时候吃药了。

Tomar = beber  喝

Vamos a tomar algo en el bar.
咱们去酒吧喝点什么吧。

Ha tomado demasiado en la fiesta.
他在派对上喝多了。

Tomar = ocupar  占领

El ejército tomó la calle.
军队占领了街道。

Los seguidores de fútbol tomaron la Cibeles.
球迷们占领了西贝雷斯。

Tomar = adoptar  采用(名字);采取

La ola de calor obliga a tomar precauciones.
需要采取预防措施来应对热浪。

Juan tomó todas las decisiones.
胡安做出了所有的决定。

Tomó el apellido de su madre.
他采用了他母亲的姓。

Tomar = escribir  写,记

Elena tomará notas durante la reunión.
Elena会在会议中做记录。

Tomar = dirigirse / ir  走,取道

Toma la segunda calle a la derecha.
走右边的第二条街道。

Toma la ruta más corta.
选择走最短的路线。

Tomar = adquirir  获得

Descansa y toma aliento.
你歇会儿,喘口气。

声明:本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢