正逢西班牙大导演阿尔莫多瓦(Pedro Almodóvar)生日,范爷前日在ins送上了生日祝福,并晒出两人的合照。

(图片来自范爷ins,仅供学习交流,如有侵权,请联系删除)

亲爱的Pedro生日快乐!祝你一整年满溢幸福和美好的回忆。希望在不远的未来能和你再次相见。

说起阿尔莫多瓦大导演,相信学西语的小伙伴都知道,他的很多作品都耳熟能详,比如《对她说(Hable con ella)》、《关于我母亲的一切(Todo sobre mi madre)》、《吾栖之肤(La piel que habito)》、《胡丽叶塔(Julieta)》等等。他在西语世界里可以说是获得国际各大电影奖项最多的导演,经常是各类国际电影节的常客。他的电影主题多以女性、社会为主,因此也有不少学者研究他作品中的女性形象。

阿尔莫多瓦作为享誉世界的著名导演,自然有许多名句,一起来看看吧!

1. El deseo es algo irracional por el cual uno siempre tiene que pagar un alto precio.
梦想不是理性的,因此人们总要为它付出高昂的代价。

2. Creo que la conciencia de la pasión te hace actuar muy distinto.
我相信极具热情的觉悟会让你表现得与众不同。

3. Yo creo que el único premio posible es el dinero. Es mucho más decorativo que una estatuilla, porque puedes comprarte un traje de Armani.
我认为唯一的奖励就是钱。这比奖杯更具装饰性,因为你能用它买一套阿玛尼的西装。

(哈哈哈哈,太耿直了吧~)

4. No hay jóvenes y viejos; sólo jóvenes y enfermos.
世上的人并没有年轻和年老之分,有的只是年轻人和病人。

5. Un amigo no te juzga, solo comprende tus procesos y estimula con sinceridad la aceptación de tu error.
朋友不会评判你,只会理解你的进步,并真心地鼓励你接受自己的错误。

6. Los niños son como Dios, llenos de ternura, paz y con el lenguaje universal del amor.
孩子们就像是神,温柔宁静,都拥有爱的语言。

7. El caer no ha de quitar la gloria del haber subido.
一次失败不能否定你之前所获得的荣耀。

8. Nací en una mala época para España, pero realmente buena para el cine.
我出生在西班牙的坏时代,但实际上确是电影的好时代。

参考资料:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!