西班牙画家达利私生女疑云真相大白,好一出打脸大戏!

作者:万花谷里的羊 翻译 来源:Hola 2017-09-11 09:30

La vidente de Figueres (Girona) Pilar Abel no es hija del artista Salvador Dalí. Así lo han revelado las pruebas de ADN realizadas tras la polémica exhumación del cadáver del genio ampurdanés y según ha confirmado la Fundación Gala - Salvador Dalí en un comunicado.
菲格雷斯(赫罗纳)的占卜师Pilar Abel被确认并非大画家萨尔瓦多·达利的女儿。这一结果是通过对达利的遗体进行DNA测试获得的,并已被达利基金会证实。

El cuerpo de Salvador Dalí fue exhumado el 20 de julio a petición de la titular del Juzgado de primera Instancia número 11 que ordenó abrir la tumba con el fin de extraer material biológico.
应马德里法院(Juzgado de primera Instancia número 11)的要求,萨尔瓦多·达利的遗体在7月20日被重新挖掘出来,打开棺木来提取生物材料。

Para desenterrar los restos mortales del artista, fue necesario retirar una losa de una tonelada y media de peso debajo de la cual descansa el cadáver embalsamado de Salvador Dalí desde hace 28 años en el Teatre-Museu de Figueres.
为了挖掘这位大画家的遗体,需要移开一块一吨半的石板,下面安歇着经过防腐处理的达利遗体,从28年前起就已尘封在菲格雷斯的达利博物馆。

Pilar Abel llevaba diez años litigando para que se la reconociese como hija del célebre artista. Según ella era fruto de la relación de su madre con Salvador Dalí en el verano de 1955.
为了证实自己是著名艺术家的女儿,Pilar Abel已经花了十年打官司。据她所说,她的母亲在1955年的夏天与达利相恋并生下了她。

El pasado 11 de julio se le extrajo una muestra de saliva para que fuera cotejada con los restos del cadáver de Salvador Dalí. Entonces declaró a EFE que ya se había hecho antes otras pruebas de paternidad.
此前的7月11日,Pilar Abel已提取了唾液样本,以此与达利的遗骸进行比对。当时,她告诉EFE之前就已经做了其他的亲子鉴定。

La Fundación Gala-Salvador Dalí, por su parte, ha recibido la noticia sin sorpresa y ha recordado que podría emprender acciones legales."Esta conclusión no es ninguna sorpresa para la fundación, ya que no ha habido en ningún momento indicio de veracidad de una pretendida paternidad", asegura en un comunicado.
达利基金会已获悉这个消息并且对结果毫不惊奇。“这个结论对于基金会来说一点都不意外,因为没有任何证据表明他们父女关系的真实性”,基金会在一份声明中很肯定地表示道。

【词汇点滴】

revelar  tr. 揭露,表明
exhumación  f. 发掘
a petición de  应…要求
extraer  tr. 取出,挖出
desenterrar  tr. 发掘
litigar  intr. 诉讼,打官司
cotejar  tr. 比较

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢