这首《Todo es posible》由西班牙歌手David Bisbal倾情献唱,收录在其同名专辑《Todo es posible》中,于2017年发表。是David Bisbal联手女歌手Tini Stoessel,共同为动画电影《秘鲁大冒险2(Tadeo Jones 2 El Secreto Del Rey Midas)》献唱的主题曲。

David Bisbal(生于1979/6/5,Almeria)是西班牙歌手。Bisbal曾进入西班牙电视歌手选秀大赛Operacion Triunfo的总决赛。离开学校后他找了份工作,当在工作地方唱歌时,其歌唱天赋被发掘,并受邀加入Orquesta Expresiones的乐队演出。Bisbal担任主唱,直到他参加Operacion Triunfo大赛。后与唱片公司Vale签约。

一起来欣赏这首歌曲吧↓↓↓

✿【中西歌词】✿

Seré, tu escudo protector
Imán, que no querrás soltar
Mitad, de un viaje sin final
我会是保护你的盾牌
是你不想分离的磁石
是你漫漫旅途的伴侣

Serás, el sueño que alcancé
Mi fe, mis ganas de volver
Mi red, antes de caer
你会是我追不到的梦
是我的信仰,是我追逐的梦
是让我深陷其中的网

Si hay un destino, será contigo
No habrá nada que pueda frenar
La aventura de quererte aún más
如果有终点,也要和你在一起
没有什么可以阻挡
这场更爱你的冒险

Ahora que soy invencible
Ahora que todo es posible
Deja que yo sea el viento y sople, cada miedo
现在的我不可战胜
现在的一切皆有可能
让我化成风,吹走所有恐慌

Ahora que todo es posible
Ahora que soy invencible
Deja que yo sea el mar y ahogue, ese miedo
现在的一切皆有可能
现在的我不可战胜
让我化成海,淹没一切担忧

Seré el camino, tu estás conmigo
No habrá nada que pueda frenar
La aventura de quererte aún más
我会成为路,而你与我同在
没有什么可以阻挡
这场更爱你的冒险

Serás, la estrella que alcancé
La luz, que guiará mi piel
Serás, mis ganas de crecer
你是我无法触及的星辰
是光,指引着我的肌肤
你是促使我成长的冲动

Pondré, la meta donde estés
Tu y yo, el tesoro que encontré
Verás, que ya no hay nada que temer
我将会到你所在的终点
你和我,便是我寻获的至宝
你会看到已没什么值得害怕

Si hay un destino, será contigo
No habrá nada que pueda frenar
La aventura de quererte aún más
如果有终点,也要和你在一起
没有什么可以阻挡
这场更爱你的冒险

Ahora que soy invencible
Ahora que todo es posible
Deja que yo sea el viento y sople, cada miedo
现在的我不可战胜
现在的一切皆有可能
让我化成风,吹走所有恐慌

Ahora que todo es posible
Ahora que soy invencible
Deja que yo sea el mar y ahogue, ese miedo
现在的一切皆有可能
现在的我不可战胜
让我化成海,淹没一切担忧

Seré el camino, tu estás conmigo
No habrá nada que pueda frenar
La aventura de quererte aún más
我会成为路,而你与我同在
没有什么可以阻挡
这场更爱你的冒险

Decir otra vez, Y vuelvo a tener
El mundo a mis pies, soy gigante con tocar tu piel
再说一次,我会再次拥有
我抚摸着你的肌肤,脚下的世界广阔无边

Me miras y sé, que allá donde estés
Te recordaré, mírate mírame, y después es de ser
你看着我,我知道你就在那儿
我想起你,然后就这样一直一直看着你

Ahora que soy invencible
Ahora que todo es posible
Deja que yo sea el viento y sople, cada miedo
现在的我不可战胜
现在的一切皆有可能
让我化成风,吹走所有恐慌

Ahora que todo es posible
Ahora que soy invencible
Deja que yo sea el mar y ahogue, ese miedo
现在的一切皆有可能
现在的我不可战胜
让我化成海,淹没一切担忧

Seré el camino, tu estás conmigo
No habrá nada que pueda frenar
La aventura de quererte aún más
我会成为路,而你与我同在
没有什么可以阻挡
这场更爱你的冒险

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!