去西班牙旅游,这7个国家公园你一定不要错过!
作者:Valeria 翻译 | 来源:Upsocl | 2017-08-13 09:20
  • 双语
  • 中文
  • 西语

Los 7 parques nacionales que NO puedes perderte si viajas a España.
如果你去西班牙旅行,这7个国家公园走过路过千万不要错过。

Cuando pensamos en viajar a Europa, usualmente nuestra idea es recorrer ciudades, antiguos castillos, calles empedradas y catedrales majestuosas, pero Europa también cuenta con una maravillosa naturaleza salvaje. Su superficie es menor que, por ejemplo, la americana, pero su naturaleza y los paisajes que guarda son absolutamente maravillosos.
当我们考虑去欧洲旅行的时候,通常我们想的都是浏览城市、古老的城堡、铺着鹅卵石的街道或者是雄伟的大教堂,但其实欧洲也拥有美丽的自然风景。虽然其面积比美国这样的国家小,但是其自然性质以及景色绝对堪称精美绝伦。

Hoy te quiero mostrar el caso de España, una geografía que ofrece múltiples paisajes: costa, altas montañas y hermosos volcanes, todo un mundo por recorrer. El país cuenta con 15 parques nacionales desperdigados a través de todo su territorio y realmente vale la pena conocerlos. Sobre todo cuando sabemos que España fue uno de los primeros países en impulsar la conservación de espacios naturales, en 1916. Todo un vanguardista.
今天我想向你展示一下西班牙的情况,有着多种景观的地域:海岸线、高山以及美丽的火山,这是一整个世界的探索。西班牙整个国境内拥有15个值得我们去了解的国家公园。特别是当我们知道西班牙是最初推动保护自然风景区的几个国家之一的时候,1916年西班牙便做出了此规定。真是一个前卫的国家。

Entonces pon atención y apunta estos nombres parque, la próxima vez que viajes a Europa, no te querrás perder estos magníficos parques:
注意并记住这些公园的名字,下次去欧洲旅行的时候,一定不要错过这些宏伟的公园哦:

1. Ordesa y Monte Perdido - Aragón
奥尔德萨和佩尔迪多山国家公园 - 阿拉贡

(图片来自https://www.ordesa.net/)

Este bonito parque recibe anualmente medio millón de visitantes y fue declarado espacio protegido hace ya muchísimo tiempo, en 1918. Es el segundo parque nacional más antiguo del país.
这个美丽的公园每年大概会有50万游客,并在很久之前,1918年就被定为保护区。它是西班牙第二古老的公园。

Aquí, en Los Pirineos, se encuentra el Macizo de Monte Perdido, una formación caliza de una altitud de 3.348 metros. Encontrarás diversas especies endémicas como la perdiz nival, el quebrantahuesos y la rana pirenaica. Se trata de uno de los parques mejor conservados de la península así que, ¡aventúrate!
这里位于比利牛斯山,是在佩尔迪多山3348米海拔处石灰岩形成的地块。你会发现各种各样的特殊物种,像松鸡、胡须秃鹰以及比利牛斯蛙。它是半岛上保存最好的公园之一,来探险吧!

2. Parque Nacional de Teide - Canarias
泰德国家公园 - 加那利群岛

(图片来自http://www.webtenerife.com/que-visitar/parque-nacional-del-teide/)

Este parque nacional español recibe anualmente alrededor de 3 millones de turistas. Además de ser absolutamente hermoso y gozar de unos paisajes únicos, ha sido el escenario de varias películas.
这个西班牙国家公园每年接收大约三百万的游客。它不仅是一个绝对美丽的公园,并拥有许多独一无二的景色,曾是很多电影的取景地。

Quien tenga la suerte de viajar a islas Canarias podrá ser testigo de este fenomenal espectáculo geológico; un conjunto de conos volcánicos de extrañas formas y colores deslumbrantes, desde el pardo, pasando por el negro volcánico y hasta llegar al blanco impoluto de la nieve invernal. Imperdible.
如果谁有幸到加那利群岛旅行,那他将会是这一奇观的见证人;一系列奇形怪状和炫目颜色的火山堆,从褐色到黑色的火山,再到有着冬季积雪的白色火山堆。一定不要错过!

3. Picos de Europa - Asturias, León y Cantabria
皮科斯德欧罗巴国家公园 - 阿斯图里亚斯,莱昂和坎塔布里亚

(图片来自https://www.turismoasturias.es/en/descubre/naturaleza/reservas-de-la-biosfera/parque-nacional-de-los-picos-de-europa)

Este parque nacional fue el primero en su tipo en España, el año 1918. El bello paisaje está formado por tres imponentes macizos: el Macizo Oriental, el Macizo Central y el Macizo Occidental. El parque es hogar de una fauna admirable y, si te decides a visitarlo, podrás encontrarte con osos pardos y urogallos.
这个国家公园是西班牙第一个被定为保护区的公园,在1918年。这个美丽的风景是由3个高耸的地块构成:东部、中部和西部地块。这个公园是享誉非凡的动物群家园,如果你决定来参观这个公园,你会发现很多灰熊和细嘴松鸡。

En este parque visitarás algunos de los miradores más imponentes de Europa. Estos son accesibles en coche y te permitirán hacer fotos espectaculares. ¡Como el lugar está cerca de la costa, podrás combinar tu visita con un fin de semana playero!
在这个公园中你将观赏到欧洲最惊险的景点。可以乘车游览,这样就能拍到一些漂亮的照片。因为这个地方靠近海岸,你可以把你的参观计划与周末海滩旅行相结合!

4. Monfragüe - Extremadura
蒙弗拉圭国家公园 - 埃斯特雷马杜拉

(图片来自http://www.turismoextremadura.com/viajar/turismo/en/explora/Monfraguee-National-Park/)

Este parque se caracteriza por su excelente equipamiento, por lo que si decides conocerlo, tendrás acceso a casas rurales en donde pasar la noche. El eje de este hermoso lugar es el famoso río Tajo, el que circula a través de suaves montañas rodeadas por extensos valles. Monfragüe es un excelente destino para los amantes de las aves. Podrás contemplar cigüeñas negras, alimoches, buitres y la rarísima águila imperial.
这个公园的特点是其设施全面现金,因此如果你决定参观这个地方,你可以在农家小屋里过夜。这个美丽地方的轴线是著名的塔霍河,流经被一些山谷包围的地势平缓的山。蒙弗拉圭国家公园对于鸟类爱好者来说是一个很好的目的地。你可以观赏到黑鹳、王鸡、秃鹫和极其稀有的皇家老鹰。

5. Archipiélago de Cabrera - Islas Baleares
卡布雷拉群岛国家公园 - 巴利阿里群岛

(图片来自http://www.spainisculture.com/en/espacios_naturales/parque_nacional_del_archipielago_de_cabrera.html)

A una hora de navegación desde la isla de Mallorca, te encontrarás con este verdadero paraíso, un ecosistema insular escasamente tocado por el hombre. Se trata de un conjunto de islas e islotes calcáreos que alberga abundantes colonias de aves marinas y especies endémicas.
距离马略卡岛一个小时的航程,你就会找到这个真正的天堂,一个几乎没有被人类触及的海岛生态系统。这是一个小岛和石灰石荒岛的结合体,岛上有丰富的海鸟和地方性生物。

La aventura no comienza al llegar al parque, sino en la hermosa travesía que te llevará a él a través del mar y los islotes, usualmente en un lanchón acompañado por delfines y gaviotas. La isla de Cabrera tiene un pequeño puerto y está compuesta por una sucesión de magníficos acantilados y playas de arena.
冒险并非开始于你刚到公园的时候,而是在这美丽的旅途中就开始了,你会穿过大海和荒岛,通常是在一艘由海豚和海鸥陪同的驳船上。卡布雷拉岛上有一个小港口,由一系列宏伟的峭壁和海滩组成。

6. Doñana - Andalucía
多南那国家公园 - 安达卢西亚

(图片来自http://www.andalucia.org/en/natural-spaces/national-parks/donana/#main-info)

Este parque nacional se caracteriza por la diversidad de ecosistemas que alberga y por alojar una enorme biodiversidad. Particular importancia tiene la marisma, lugar de paso y de cría de miles de aves europeas y africanas. Además, Doñana es hogar de varias especies en peligro de extinción, como el águila imperial ibérica y el lince ibérico.
这个国家公园的特点是生态系统的多样性,其可容纳的生物多样性。尤其重要的是海滨沼泽地,许多欧洲和非洲鸟类繁殖和生活的地方。除此之外,多南那国家公园还是许多濒临灭绝的生物的家园,像伊比利亚帝国鹰和伊比利亚猞猁。

El área de 100 mil hectáreas protegidas alberga más de 300 especies de aves y 37 especies de mamíferos.
这个10万公顷的保护区是300多种鸟类和37种哺乳动物的栖息地。

7. Aiguas Tortas y Lago de San Mauricio - Cataluña
Aiguas Tortas y Lago de San Mauricio国家公园-加泰罗尼亚

(图片来自http://www.aiguestortes.info/)

Este enclave natural en el Pirineo catalán te dejará sin respiración y es mucho menos concurrido que su vecino, Odesa y Monte Perdido.
位于加泰罗尼亚地区比利牛斯的这一自然景区会让你呼吸一滞,比起他的邻居奥尔德萨和佩尔迪多山国家公园,游客并不多。

Se trata de un verdadero paraíso para los amantes de la naturaleza, repleto de torrentes, cascadas, frondosos bosques de pinos, abedules y hayas.
对于大自然爱好者来说,这是一个真正的天堂,有着大量的溪流、瀑布、茂密的松树、桦木和山毛榉树林。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

相关热点: 西班牙语学习

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
0
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP