声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【新闻导读】

Con el agua literalmente por encima del cuello, los vecinos intentan ayudar a quienes han quedado atrapados. Y es que en el norte de Perú, los rescates no cesan. Imposible contener todo el agua que llegaba a las ciudades e inundaba los edificios. Más de 110.000 personas del país han tenido que abandonar sus hogares antes de que el agua lo cubriese todo. La maquinaria pesada se ha convertido en el único medio de transporte seguro porque andar por algunas calles es ya casi imposible. Lo mismo que circular por las carreteras, donde numerosos puentes han desaparecido. 'El Niño', el calentamiento del agua del Pacífico que provoca lluvias torrenciales, ya se ha cobrado la vida de, al menos, 90 personas.
随着洪水渐渐漫过脖子,附近的居民纷纷尝试着去帮助那些困在其中的人。在秘鲁的北部地区,救援资金从未停止供应。但依然无法遏制洪水进入城市,淹没房屋。超过11万秘鲁人民不得不在洪水淹没一切前,离开他们的家园。工程作业车辆(挖掘机、装甲机等)变成了唯一能安全进入被洪水淹没的街道的交通工具。与道路的命运相同,众多桥梁也消失在了水中。“厄尔尼诺”,太平洋上的海水异常变暖引起大暴雨,至少90人已经因此丧生。

【词汇点滴】

contener  tr. 阻止,遏制,控制;包含
calentamiento  m. 加热;疾病
una lluvia torrencial  一场大雨
cobrar  tr. 收,索取

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!