• 2019YouTube播放量最高的十大MV竟有一半是西语歌曲?!

    西班牙语

  • 西班牙语经典抒情歌曲Fuiste Tú——Ricardo Arjona

    歌曲抢先听 Letra: Fuiste tú, Tenerte fue una foto tuya puesta en mi cartera, un beso y verte hacer pequeño por la carretera. Lo tuyo fue la intermitencia y la melancolía, lo mío fue aceptarlo todo porque te quería. Verte llegar fue luz, verte partir un blues. Fuiste tú, de más está decir que sobra decir tantas cosas, o aprendes a querer la espina o no aceptes rosas. Jamás te dije una mentira o te inventé un chantaje, las nubes grises también forman parte de paisaje. Y no me veas así, si hubo un culpable aquí… Fuiste tú. (Coro) Que fácil fue tocar el cielo la primera vez, cuando los besos fueron el motor de arranque, que encendió la luz que hoy se desaparece. Así se disfraza el amor para su conveniencia, aceptando todo sin hacer preguntas, y dejando al tiempo la estocada a muerte. Nada más que decir, sólo queda insistir… Dilo…. Fuiste tú, la luz de neón del barrio sabe que estoy tan cansada, me ha visto caminar descalza por la madrugada. Estoy en medio del que soy y del que tú quisieras, queriendo despertar pensando como no quisiera. Y no me veas así, si hubo un culpable aquí… Fuiste tú. (Coro) Que fácil fue tocar el cielo la primera vez, cuando los besos fueron el motor de arranque, que encendió la luz que hoy se desaparece. Así se disfraza el amor para su conveniencia, aceptando todo sin hacer preguntas, y dejando al tiempo la estocada a muerte. Nada más que decir, sólo queda insistir… (Coro) Que fácil fue tocar el cielo la primera vez, cuando los besos fueron el motor de arranque, que encendió la luz que hoy se desaparece. Así se disfraza el amor para su conveniencia, aceptando todo sin hacer preguntas, y dejando al tiempo la estocada a muerte. Nada más que decir, si quieres insistir… Fuiste tú.    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 西班牙语歌曲推荐:望着天-Mirando al cielo

    Huecco——西班牙歌手。他第一张专辑《Huecco》延续着对公众的惊喜和对欧美的批判,Huecco赋予美式摇滚一种独特的风格,并在其中加入许多拉丁元素:rumba(伦巴), samba(桑巴), urbano(城市), ska(一种起源于牙买加的,夹有西班牙歌加勒比blues和jazz的音乐), son cubano(古巴和声), reggae(雷吉), pop(流行) y tango argentino arrabalero(阿根廷城郊探戈)。他的这个创意立刻得到了回应——唱片在西班牙卖到白金。2006年,Huecco又在数个‘数码艺人’的榜单上夺魁——拥有超过25万的手机铃声下载量。随后

  • 西班牙语歌曲推荐:一首歌颂哥伦比亚车手的歌

    治着群峰[/cn] [en]Se lo digo yo, que me lleva el llanto  Esa es la emoción de ser colombiano  Gracias mi tierra querida te doy las gracias  Caramba mi chino y toda la patria  Caramba mi chino y toda la patria[/en][cn]我将其述说 略带哽咽 那是作为哥伦比亚人的感动 谢谢 亲爱的故乡 为你献上我的感谢 不得了 小伙子和我的祖国 不得了 小伙子和我的祖国[/cn] [en]Ahí va mi chino parado en su bicicleta  Caramba mi chino cruzó la meta     Caramba mi chino cruzó la meta[/en][cn]那里 小伙子刹住车 不得了 小伙子冲过终点 不得了 小伙子冲过终点[/cn] [en]Yo conozco esa cara, y conozco su alma  Que no hay gente más buena que yo haya visto en otro lugar  Es mi pueblo, es mi herencia  Que me dio mi bandera  Que se alegra la vida cuando un domingo sale a pasear[/en][cn]我熟知他的脸庞 也熟知他的灵魂 我未曾在其他地方见过更

  • 碧梨热单《Bad Guy》西班牙翻唱的播放量竟然超过了120万!

    成为你的宠物   Mami, conmigo siempre cantaba Pero esta canción no le agrada Pues tu alma está lastimada por mi culpa 我的妈咪总歌曲和我一起唱歌 但这首歌她绝不会喜欢 你的灵魂因我收到伤害   Tú eres tan duro, pretendes verte rudo Te quedas sin aliento, no me estás complaciendo Sé que puedo ser yo quien cause en ti los miedos A tu novia estás mintiendo y yo estoy sonriendo 你如此辛苦,装得很是粗暴 你气喘吁吁,并不讨我喜欢 我知道我能让你感到恐惧 你在骗女朋友而我在微笑   I'm the bad guy, dah Soy la mala, woah oah ouh 我是个坏人 我是比较坏   Me gusta verte mal Me alegra aun pensar que solo estás Que ella me tiene a mí, así 我喜欢看你痛苦 想着你独身一人让我欢欣不已 希望她也能就这样感受到我   Puede ser que no vea lo que yo veo en ti O tal vez de mi piel tu perfume no se quiere ir I'm the bad guy 她可能看不到我在你身上看到的东西 也许是我的皮肤上你的香水不愿离去 我是个坏人 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

  • 西班牙语歌曲推荐:Toda

    【歌词】 Aquí me ves hundida a tu vida de diez a diez sin telas ni juicios sin ningun porqué, sintiendome libre sintiendome TUYA y amandote. Aqui me ves aunque liberada soy tú rehen seduces ... encantas que puedo hacer de la encrucijada que tienes montada no escaparé. Te abriré las puertas del alma de

  • 蕾哈娜经典歌曲《Diamonds》,用西语演绎竟然好听到炸!

    分离 如钻石般璀璨夺目   Eres como un estrella fugaz Visiones de éxtasis Si me abrazas, sentirás Como diamantes al brillar 你似划过夜空的流星 光芒闪烁令人沉醉 若你拥抱我,我能感受到 我们似钻石般璀璨   Hay algo en ti Un rayo de sol que en mí encontré Porque en tus ojos lo pude ver 你身上有某种

  • 西班牙语歌曲推荐:La Gozadera

    ,迈阿密 我确信[/cn] [en]Ay el arroz con habichuela, Puerto Rico me lo regaló[/en][cn]菜豆拌着饭 波多黎各 让我快乐[/cn] [en]Y la tambora merenguera, Dominicana ya repicó[/en][cn]梅伦盖大鼓 多米尼加 继续疯狂[/cn] [en]Con México, Colombia y Venezuela y del caribe somos tú y yo[/en][cn]跟着墨西哥 哥伦比亚 委内瑞拉 我们来自加勒比[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 西班牙语歌曲推荐:Carnaval

    Maluma,哥伦比亚嘻哈男歌手,代表作品为《Punto Final》、《Intentalo》等等,专辑有《Boy Wonder Presents: Chosen Few Urbano Continues》

  • 西班牙语歌曲推荐:Jamás-- Moenia

    西班牙歌手moenia在2015年发行的歌曲从不,中西歌词对照。