• 西班牙语歌曲推荐:你知道

    Reik是一支来自墨西哥的乐队,该乐队从2003年成立以来一共发行了4张专辑,在西班牙语国家大受欢迎。作为拉丁格莱美奖获获得者,出道仅几年的他们即使在中国都有一定数量的听众,可见其受欢迎程度。 Letras: Sabes, No pido nada más que estar entre tus brazos Y huir del todo mal que a todo he renunciado por estar junto a ti Sabes No dejo de pensar Estoy enamorado,te quiero confesar Que soy solo un

  • 西班牙语歌曲推荐:我想倾听你的声音

    随着琴声的响起,Samo迷人的歌声逐渐令歌声逐渐令我们沉醉…… 当歌曲进行到高潮部分时,你有没有一丝冲动,想随之放开歌喉、尽情歌唱? Quiero Escuchar Tu Voz - Samo A veces busco pero nada encuentro Mientras el invierno pasa frente a mí A veces voy frenando sentimientos Y encontrado el tiempo quiero verte aquí A veces en mis sueños te veo sonreír Las ilusiones me queman

  • 西班牙语歌曲推荐:Tonto

    到了我的心......[/cn] [en]Llegará ese día en que encontraré[/en][cn]直到某一天我会遇到[/cn] [en]a alguien que me ame y que me haga bien[/en][cn]某个爱我的人而且也很适合我[/cn] [en]mientras tanto aquí estaré[/en][cn]与此同时我还是会一直在这里等你[/cn] [en]Porque en el amor sigo siendo un tonto[/en][cn]因为在爱情里我一直跟个傻瓜一样[/cn] [en]Siempre caigo en el mismo error[/en][cn]总是犯同样的错[/cn] [en]Y entre menos me das, más me enamoro yo.[/en][cn]而相反你给我的,却超过了我爱我自己。[/cn] [en]Porque en el amor sigo siendo un tonto[/en][cn]因为在爱情里我一直跟个傻瓜一样[/cn] [en]me creo muy listo sin razón[/en][cn]我确歌手介绍】 Río Roma是墨西哥著名的流行二人组,他们的歌曲信我已经失去了理智[/cn] [en]pero me gana el corazón y te doy todo[/en][cn]但是你得到了我的心,我也给了你所有[/cn] [en]y te doy todo...[/en][cn]我也给了你所有...... [/cn]

  • 西班牙语歌曲推荐:A gritos de esperanza

    望你的眼睛永远闪耀着光芒 por que tu te lo mereces 因为你值得 y perdona si algun día pretendí, 请原谅我,假如某天我想要 que no fueras tu misma. 你不再是你 Y si preguntan por ti 而如果他们问起你 sólo diré que te vien mis sue?os una noche 我只会说在一天晚上的我梦歌手介绍】 Alex Ubago 1982年出生在西班牙见了你 y sólo sue?os desde entonces 而且只会在从那时起的梦里 para verme cada día junto a ti. 看见自己每天与你在一起 Y es que quedan tantas cosas 只是留下了太多的事情 por contarte y que me cuentes, 想要告诉你,还有太多你要对我说的 tantos ratos y pasiones por vivir, 还有太多的时光及激情要去经历 a tu lado, oh mi vida... 在你身边,啊,我的爱 a tu lado. 在我身边

  • 西班牙语歌曲推荐:桌子下面

      Luis Miguel,墨西哥人,最著名的拉丁歌手之一,从1990年开始便成为拉丁美洲地区最受欢迎的歌手,他在中南美洲发行的专辑中共有34张达到白金销量。 在美国,他是唯一一位拥有两张白金销量西语专辑(Romance;Segundo Romance)的拉丁歌手。Luis获得过三座格莱美奖。 『Letras』 Por debajo de la mesa acaricio tu rodilla Y bebo sorbo a sorbo tu mirada angelical Y respiro de tu boca esa flor de maravilla Las alondras del

  • 西班牙语歌曲推荐:《柠檬和盐》

    【歌手介绍】 当红女歌

  • 西班牙语歌曲推荐:终于 Por fin

    【歌手介绍】 Pablo Moreno de Alborán ferrándiz,通常被称为Pablo Alborán ,是一位西班牙创作型歌手。2010年10月中旬,他发布了第一首单曲“'Solamente tú'”(只有你)。2011年2月1日,他发布了第一张专辑Pablo Alborán,在2011年12月9日保罗·艾波朗在西班牙音乐奖40 Principales获得最佳新人奖, 他的专辑在2011年西班牙iTunes Store上销售第三, 单曲"Solamente Tú"则是全国第七。2014年发行了最新专辑Terral。 【Letras】 Qué intenso es esto

  • 西班牙语歌曲推荐:拯救我

    语法小贴士】 (如果各位沪友有对歌安娜将在能力范围内尽量帮大家解答,希望可以帮到大家^_^) 1.extrañar a uno:思念某人 出现于歌词中: extrañarte es mi necesidad,(我不停地思念着你) 2.dejar de hacar algo:停止做某事 出现于歌词中: y es que no te dejo de pensar(是因为我依然不能停止想你) 3.salvar a uno:拯救某人 出现于歌词中: sálvame del olvido.....sálvame de la soledad(让我摆脱遗忘,摆脱孤独) 注:sálvame这里使用了命令式的用法,为了保持重音不变,因此在a上加了重音符号。 【Letras】 [en]extrañarte es mi necesidad[/en][cn]我不停地思念着你[/cn] [en]vivo en la desesperanza [/en][cn]我绝望地生活着[/cn] [en]desde que tú ya no vuelves más [/en][cn]自从你一去不回[/cn] [en]sobrevivo por pura ansiedad [/en][cn]在纯粹的忧虑中存在着[/cn] [en]con el nudo en

  • 西班牙语好听的歌曲推荐:Paraíso

    歌曲抢先听 【歌词】 Tu padre no me quiere ni un minuto al mes Tu madre te prohíbe la palabra Andrés No hay flores para ella o vino para él Y no hay cara que ponga que le siente bien Hay algo que no sabe, déjeme explicar Cuanto más le prohiba, más le va a gustar Y cambien esa cara de perro al pasar Me voy

  • 西班牙语歌曲推荐:好或坏Bien o mal

    Julieta Venegas曾受到著名的拉丁音乐制作人  Gustavo Santaolalla 的信赖,分别在1997年和2000年制作了最早的两部专辑。当Julieta Venegas 的第三部专辑面市时,她的音乐开始受到了世界的重视。Sí这一张 让她获得了50万的销售量,歌曲也可在西班牙很容易的找到。三年之后,2006年在得到了大众的支持下,她带着自己最有自传性质的作品满怀信心地重返西班 牙。 【Letra】 Desde que te apareciste de repente todo parece brillar, todas estas melodias no decian nada y ahora dicen más, ahhhhh,,, ahora dicen mas. Todo lo que me importaba desde tu llegada no importa ya, lo que parecia dficil ya no representa dificultad, ahhhhh,,,, rio con facilidad. Pero me pongo a dudar me confundo y no distingo si esta bien o si esta mal. Si esta bien, agradesco y te correspondere, Si esta mal, como nunca llorare, mientras tanto he puesto todo por saber. Me gusta encontrar que existe en la vida esa posibilidad, de que todo se de vuelta cuando no esperaba ya novedad, ahhhhh,,,,, llego bien luego se va. Pero me pongo a dudar me confundo y no distingo si esta bien o si esta mal. Si esta bien, agradesco y te correspondere, Si esta mal, como nunca llorare, mientras tanto he puesto todo por saber. Si esta bien, agradesco y te correspondere, Si esta mal, como nunca llorare, mientras tanto he puesto todo por saber. Si esta bien, agradesco y te correspondere, Si esta mal, como nunca llorare, mientras tanto he puesto todo por saber. Mientras tanto he puesto todo por saber.    点击查看更多此系列文章>> 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。