-
西语no ser de recibo,acuse~,知道意思吗?
(图源:视觉中国) 西语
-
西语名字背后的寓意:常见的西语女生名Silvia有什么含义?
一个人。即使这意味着需要她停下手头上正在做的事情。[/cn] [en]Con su familia es una persona que destaca por ser fraterna y cercada, le encanta tener un hogar
-
西语名字背后的寓意:常见的西语女生名Consuelo有什么含义?
可以一次又一次地尝试直到实现它。[/cn] [en]En el amor busca la estabilidad. Si conoce a un hombre con el que es feliz se entrega por completo y trata por todos los medios de tener una relación perfecta y alejada de problemas.[/en][cn]Consuelo在爱情中寻求稳定。如果遇到一个在其在一起能感到快乐的人,她会全身心地投入自己,尽所能拥有一段完美且不存在问题的感情。[/cn] ref: Consuelo 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!
-
西语单词“asolado”和“desolado”是近义词吗?
[en]Asolado no significa "lleno de tristeza o dolor" y, por tanto, no es sinónimo de desolado.[/en][cn]西语
-
西语名字背后的寓意:常见的西语男名Martín有什么含义?
[en]Este nombre propio masculino tiene origen en el latín. La etimología de su palabra primigenia quiere decir "Guerrero". Tiene una íntima relación con el Dios Marte, de ahí su significado. Existe discordancia entre ambas explicaciones, por un lado la de "Guerrero" y por otra la divina. Se han realizado muchos estudios y análisis de onomástica relacionados con este nombre; cabe la posibilidad de que se haya producido una transformación a partir de la palabra "Marcial", que proviene del idioma latín. Existe un diminutivo muy empleado, Tino, y una variante femenina, Martina.[/en][cn]这个男性名字源自拉丁语。它