• 西班牙语的等级是怎么划分的?

    够用西语积极地参加自己专业领域内的技术性讨论;能够使用西语针对广泛的题材写出清楚、详尽的文件;能够理解比较复杂的书面文件及内容;并在多人的交谈中能够自然流利地表达自己的意见,胜任西语工作,赴西语国家留学读研上课无压力。   西班牙语C1水平对应的是欧洲语言共同参照标准六个级别中的第五个级别,属于流利水平,学习者可以达到听说读写融会贯通。 达到西班牙语C1水平可以阅读理解长篇文章内容,流利自如地表达自己的观点,拥有广泛的文学及口语词汇量,并能够把西班牙语熟练的运用于专业性的工作和学习中。   西班牙语C2水平对应的是欧洲语言共同参照标准六个级别中的第六个级别,属于精通级别,学习者可以达到母语水平。 西班牙语C2水平拥有者能毫不费力地西班牙语根据欧洲共同语理解看到及听到的所有信息;能在复杂的情况下流利、准确、并即兴地表达自己的意见;能理解多种知识领域中高难度的长篇文章,并抓到隐藏其中的深意,你掌握的不仅是一门语言,更将了解西语社会的方方面面。

  • 西班牙语写作文总是词穷?这28个固定搭配让你的表达更地道!

    想要水,不过还是谢语君就要为大家来补充一些地道的西班牙语谢了。   24. sin duda  毫无疑问  Sin duda, para aprobar hay que estudiar. 毫无疑问,为了通过考试应当努力学习。   25. por supuesto  当然  -¿Puedo ir a casa de Jaime?  我可以去Jaime家吗? - Por supuesto.  当然了。   – De negación:有关否定 26. en mi vida  从未 En mi vida he estado tan desfasado como los jóvenes de hoy en día. 我从未像如今的年轻人一样如此顺应时代潮流。   27. no ya  已经不…… No ya contento con romperle la bicicleta, se la tiró a la basura. 他很不高兴自行车坏掉了,就把它扔进了垃圾桶。   28. nunca jamás  从未;决不 No me veréis nunca jamás durmiendo la siesta. 你们从未看到我在打盹。 声明:本文内容为沪江西语整理。未经允许,请勿转载!

  • 西班牙语级别如何划分?

    够用西语积极地参加自己专业领域内的技术性讨论;能够使用西语针对广泛的题材写出清楚、详尽的文件;能够理解比较复杂的书面文件及内容;并在多人的交谈中能够自然流利地表达自己的意见,胜任西语工作,赴西语国家留学读研上课无压力。   西班牙语C1水平对应的是欧洲语言共同参照标准六个级别中的第五个级别,属于流利水平,学习者可以达到听说读写融会贯通。 达到西班牙语C1水平可以阅读理解长篇文章内容,流利自如地表达自己的观点,拥有广泛的文学及口语词汇量,并能够把西班牙语熟练的运用于专业性的工作和学习中。   西班牙语C2水平对应的是欧洲语言共同参照标准六个级别中的第六个级别,属于精通级别,学习者可以达到母语水平。 西班牙语C2水平拥有者能毫不费力地西班牙语根据欧洲共同语理解看到及听到的所有信息;能在复杂的情况下流利、准确、并即兴地表达自己的意见;能理解多种知识领域中高难度的长篇文章,并抓到隐藏其中的深意,你掌握的不仅是一门语言,更将了解西语社会的方方面面。  

  • 西班牙语写作中常用的连接词,你真的掌握了吗?

    (图源:图虫)   西班牙语中常用的连接词你真的掌握了吗?一起来挑战下面10个选择题吧!   【选择合适的连接词填入空格】 1. __________ quiero estudiar esa carrera pero por otra tengo miedo de que sea demasiado difícil. A. Sin embargo(然而) B. Por el contrario(相反) C. Además(此外) D. Por una parte(一方面)   2. Carlos y Laura no se hablan desde hace mucho tiempo

  • 西语同义词influir和influenciar用法有什么不同?

    响了他们),一般使用被动形式,«La defensa de Ibar alega que el testigo que le identificó fue influido por la Policía»(Ibar的辩护律师称,指认他的证人受到了警方的影响)。[/cn]   [en]En cambio, influenciar solo se usa como transitivo («Grupos delictivos tratarían de influenciar las elecciones de Soacha»), a menudo en pasiva: «Desde muy corta edad fue influenciado por artistas como Elvis Presley, Little Richard y Chuck Berry».[/en][cn]而influenciar仅作为及物动词使用:«Grupos delictivos tratarían de influenciar las elecciones de Soacha»(犯罪集团试图影响Soacha的选举),时西班牙语常是被动形式:«Desde muy corta edad fue influenciado por artistas como Elvis Presley, Little Richard y Chuck Berry»(他从小就受到猫王、小理查德和查克·贝里等艺术家的影响)。[/cn]   [en]Así, en casos como «Se trataba de bots que buscaban influenciar en el debate político» o «Líderes capaces de influenciar sobre los hábitos de consumo», que son construcciones intransitivas, lo adecuado habría sido emplear el verbo influir.[/en][cn]因此,在«Se trataba de bots que buscaban influenciar en el debate político»或«Líderes capaces de influenciar sobre los hábitos de consumo»这些例子中,句子结构中要用到不及物动词,所以合适的是使用动词influir。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

  • Hacer público,形容词público性数有变化吗?

    [en]El término público, en la construcción hacer público, concuerda siempre en género y número con el sustantivo al que se refiere.[/en][cn]在hacer público这一结构中,西班牙语单词público,总是和所修饰的名词保持性数一致。[/cn]   [en]Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran casos en los que esa concordancia no se

  • 英语中表示同人小说的“fan fiction”在西语里怎么说?

  • 西班牙语疑问词cómo和qué tal的用法,你能分清楚吗?

    la Plaza Mayor? Me he perdido. 13. ¿ ________ la nueva película de Almodóvar? A mí me gustó muchísimo. 14. ¿ ________ es posible que Laura no esté aún aquí? 15. ¿ ________ crees que acabará el partido?   【参考答案】 1. Cómo 2. Cómo 3. Qué tal 4. Qué tal 5. Cómo 6. Cómo 7. Qué tal 8. Qué tal 9. Cómo 10. Qué tal 11. Qué tal 12. Cómo 13. Qué tal 14. Cómo 15. Cómo 声明:本文章为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!

  • 【Day52】每天5分钟,90天读完西语版《小王子》!

    西班牙语

  • 【Day51】每天5分钟,90天读完西语版《小王子》!

    西班牙语