• 西语专八听力练习——radio5(三)reloj biológico

    西班牙语专业八级考试将近,大家是不是感到在听力方面缺乏有效的练习资料呢?鉴于历年听力材料多出自radio5,小编特此选取了一些难度相近的听力资料,大家试着练习一下哦!

  • 西语专八听力练习——radio5(十一)牛奶

    西班牙语专业八级考试将近,大家是不是感到在听力方面缺乏有效的练习资料呢?鉴于历年听力材料多出自radio5,小编特此选取了一些难度相近的听力资料,大家试着练习一下哦!

  • 西语专八听力练习——radio5(七)塞万提斯学院

    西班牙语专业八级考试将近,大家是不是感到在听力方面缺乏有效的练习资料呢?鉴于历年听力材料多出自radio5,小编特此选取了一些难度相近的听力资料,大家试着练习一下哦!

  • 西语专八听力练习——radio5(五)Consejos

    Gente audaz - Consejos 怎样才能在团队合作中,在逆境下找到勇气,获得成功?这篇听力会给你十个建议,试着听写一下吧!虽然语速较快,但生词很少,意思很清晰哦! audez 勇敢的  点击查看更语多此系列文章>>  声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 西班牙语专八必备:独立运动的革命领袖

    部从西班牙统治中解放,与西蒙·玻利瓦尔一道被誉为美洲的解放者,被视为国家英雄。 曼努埃尔·贝尔格拉诺(Manuel Belgrano),(1770~1820)阿根廷独立战争中南美拉普拉塔地区的杰出军事将领、阿根廷国旗的设计者。 贝纳迪诺·德拉·特里尼达德·冈萨雷斯·里瓦达维亚·伊·里瓦达维亚 (Bernardino de la Trinidad Gónzalez Rivadavia y Rivadavia) (1780年5月20日 – 1845年9月2日) 阿根廷共和国第一任总统。阿根廷丘布特(Chubut)省港口城市里瓦达维亚海军准将城,以他命名。他的出生日被定为国家纪念日。 贝纳多·奥希金斯·里克尔梅(Bernardo O'Higgins Riquelme,1778年8月20日-1842年10月24日),智利民族独立运动领袖,独立后第一任最高执政长官(1817年~1823年)。 弗朗西斯科·德保拉·桑坦德尔(西班牙语:Francisco de Paula Santander,1792年4月2日-1840年5月6日)哥伦比亚独立运动领袖,新格拉纳达共和国(哥伦比亚1831-1856年旧称)1832—1837年间的总统。 何塞·杰尔瓦西奥·阿蒂加斯(José Gervasio Artigas,1764年6月19日 - 1850年9月23日) 乌拉圭民族英雄,乌拉圭独立之父。 何塞·华金·德·奥尔梅多·马鲁里(José Joaquín de Olmedo Maruri,1780年3月20日 - 1847年2月19日),厄瓜多尔诗人和政治家。为纪念南美从西班牙统治下获得独立所写的诗歌,表现了他那个时代的革命精神,鼓舞了一代浪漫主义诗人和爱国主义者。 拉蒙·卡斯蒂利亚(Ramón Castilla,1797年8月31日 - 1867年5月25日),全名拉蒙·卡斯蒂利亚·马克萨多(Ramón Castilla y Marquesado)。秘鲁军人,国务活动家,出任过四届秘鲁总统。他是秘鲁历史上最著名的军事领袖和民族解放者,指挥军队使得秘鲁成为一个独立的国家。 声明:"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 西班牙语专八文学文化常识 美洲文化

    不用说铁器。 2、 掌握高度的建造技术。玛雅人不会使用铜铁,也不会使用轮车。轮子的概念虽然在陶器以及一种小玩具等文物中出现,但在现实生活中没有实用化,却创造了高度的城市文明。 3、农业以玉米为主食,所以又称为“玉米文明”。没有牛马猪羊,没有出现畜牧业的痕迹,农民采用的是一种极原始的米尔帕耕作法。 4、数学采用二十进制,发现并使用了“零”的概念(另一说则是由奥尔梅克人传授),掌握高度的数学和天文历法知识。 5、使用独特的象形文字:玛雅文字 玛雅人都居住在大城邦的里面或周边地区,比较著名的大城邦有蒂卡尔、奇琴·伊察和科潘。 声明:"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。内容为沪江自行创作整理,转载请注明出处,谢谢。

  • 西语专八听力练习Radio5:奥斯卡提名

    [en]La Academia de Hollywood ha hecho públicas las nominaciones a los premios Oscar de este año. Nos ocupamos de este asunto con nuestra compañera Contxita Casanovas y entrevistamos además al único español nominado. Estaban Crespo está entre los nominados en la categoría de Cortometrajes por Aquél no era yo, basado en el momento en que se cruzan las vidas de una cooperante española y un niño soldado y que ganó el Goya 2013 al mejor Cortometraje de Ficción español.[/en] [cn]美国电影艺术与科学学院公布了今年奥斯卡奖的提名名单。我们都很关心我们的伙伴卡萨诺瓦斯,此外我们还会对这位西语片唯一入围者进行一段采访。他的《那不是我》获的最佳短片奖的提名,讲述的是一个西班牙女性援助工作者和一个童子军交错的人生,同时也获得2013年西班牙戈雅奖最佳短片奖。[/cn]

  • 西班牙语专八必备:拉美文学梳理(一)

    【拉美文学梳理(一)】 在西班牙征服进程开始前,拉美的文学主要以土著文学为主,我们称之为: 古印第安文学 1) Maya的quiché语文学(公元4世纪到16世纪) Popol-vuh 波波儿·乌——讴歌印第安基切人 Chilam- Balam契伦·巴伦之书——叙述宗教礼仪为主兼及文学历史天文医药 2) Azteca 的nahuatl语文学(公元12世纪到16世纪) Leyenda de Popocatépetl Iztaccíhuatl 3) Inca 的quechua语文学(公元15世纪中叶至1525年)    Ollantay奥扬泰——印加公主与武士之间爱情 1492年,哥伦布发现新大陆,从此美洲的命运出现了转变。这段时期的文学被称作: 征服时期文学——这段时期以记录征战的记事文学和征服史诗见长 A) Cristóbal Colón: Diario de a bordo (Diario de Navegación) B) fray Bartolomé de las Casas: 1484-1566 Brevísima relación de la destrucción de las Indias 1542 C) Bernal Díaz del Castillo:1492-1585 Verdadera historia de la conquista de la Nueva España 1632新西班牙征服信史 D) El Inca Gracilaso de la Vega: 1539-1616 Comentarios reales de los Incas 1609,1616印加王家述评 E) Alonso de Ercilla y Zúñiga: 1533-1594 La Araucana 史诗 poema épica 1574 殖民统治时期的文学:巴洛克风格,出现了”最伟大的天才之一”的女作家索尔·胡安娜和优秀的剧作家胡安·路易斯·德·阿拉尔孔 1、诗歌 1) 17c. 巴洛克风格 Sor Juana Inés de la Cruz 1651-1695 2) 18c. 洛可可,新古典主义萌芽 2、戏剧:模仿西班牙 3、小说:1531年,西班牙禁止,因此几乎没有正式小说 声明:"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。内容为沪江自行创作整理,转载请注明出处,谢谢。

  • 西班牙语专八必备:各类组织专有名词缩写

    【文学文化常识:缩写】 AG: Asamblea General 联合国大会 APEC: Cooperación Económica del Asia-Pacífico 亚太经合组织 ASEAN: Asociación de Naciones del Sureste Asiático 东南亚国家联盟 AVE: Trenes de Alta Velocidad Española 高速火车 BM: Banco Mundial 世界银行 CEPAL: Comisión Económica para América Latina y el Caribe 拉美和加勒比经济委员会 CCI: Cámara de Comercio Internacional 国际商会 CIJ: Corte Internacional de Justicia 国际法庭 CNUAH: Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos 联合国人类住区规划署 CP: Consejo Permanente 常任理事会(联合国) CP: Código Postal 邮政编码 CV: Currículum Vitae 履历表 DELE: Diplomas del Español como Lengua Extranjera 西班牙语水平测试证书 DNI: Documento Nacional de Identidad 居民身份证 EE.UU.: Estados Unidos 美国 FAO: Organización para la Agricultura y la Alimentación 联合国粮农组织 FARC: Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia 哥伦比亚革命武装力量 FIDA: Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola 联合国农业发展基金会 FMI: Fondo Monetario Internacional 国际货币基金组织 FMI: Foro Militar Internacional 国际军事法庭 GATT:Acuerdo General sobre Aranceles, Aduaneros y Comercio 关贸总协定 ISBN: International Standard Book Number 国际标准书号 ISO: Organización Mundial parala Estandarización国际标准化组织 IVA: Impuesto al Valor Agregado 增值税 JJ.OO.: Juegos Olímpicos 奥林匹克运动会 MERCOSUR: Mercado Común del Sur 南方共同体市场 NOAL: Movimeinto de Países No Alineados 不结盟运动 OIEA: Organismo Internacional de Energía Atómica 国际原子能机构 OMC: Organización Mundial de Comercio 国际贸易组织 OMPI: Organización Mundial de la Propiedad Intelectual 世界知识产权组织 OMS: Organización Mundial de la Salud 世界卫生组织 ONG: Organizaciones No Gubernamentales 非政府组织 ONUDI: Organizacion de Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial 联合国工业发展组织 OPEP: Organización de Países Exportadores de Petróleo 石油输出国组织 OTAN: Organización del Tratado del Atlántico Norte 北大西洋公约组织 OVNI: Objeto Volador No Identificado 不明飞行物 PAU: Prueba de Acceso ala Universidad, Selectividad 大学入学考 PCC: Partido Comunista de China 中国共产党 PCE: Partido Comunista de España 西班牙共产党 PIB: Producto Interior Bruto 国内生产总值 PNB: Producto Nacional Bruto 国民生产总值 PP: Partido Popular 西班牙人民党 PSOE: Partido Socialista Obrero Español 西班牙社会劳工党 PYME: Pequeña y Mediana Empresa 中小企业 RAE: Real Academia Española 西班牙皇家语言学院 RENFE: Red Nacional de Ferrocarriles Españolas 西班牙国家铁路局 RNE: Radio Nacional de Esapña 西班牙国家广播电台 RPC: Renta Per Cápita 按人口计算的国民平均收入 SA: Sociedad Anónima 股份公司 SIDA: Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida 艾滋病 SMI: Sistema Monetario Internacional 国际货币体系 SONIMAG: Sonido e Imagen 视听 SOS: Save Our Souls 救命 SP: Servicio Público 公共服务 TNP: Tratado de No Proliferación Nuclear 不扩散核武器条约 TVE: Televisión Española 西班牙国家电视台 UCD: Unión de Centro Democrático 西班牙中间民主联盟 UCD: Unión de Cobranza de Deudas 催讨债务联盟 UE: Unión Europea 欧盟 UNESCO: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, Ciencia y Cultura 联合国教科文组织 UNICEF: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia 联合国儿童基金会 UPU: Unión Postal Universal 万国邮政联盟 UVA: Ultravioleta 紫外线 VNU: Voluntarios de Naciones Unidas 联合国志愿者 VO: Versión Original 原版  声明:"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。