小伙伴们还记得那些年被老师点过的名、训过的话么?
相信这些一定都记忆深刻吧!
他们也将永远会是我们学生生涯中最可爱最值得尊敬的人。
希望所有的老师都能幸福快乐!
在这说一声,谢谢,老师!

全世界的老师都一样,总会发自内心地为学生着想。
外网上的这些老师,让西班牙人感到暖心,觉得他们也有可爱的一面呢!
他们的课,我一定能好好学习!来看看吧!

Los verdaderos maestros siempre saben cómo llamar la atención de sus alumnos.
真正厉害的老师永远知道如何吸引学生的注意。

连pokémon都进入课堂了,这上课方式西语君给满分!

Los verdaderos maestros siempre creen sinceramente en el éxito de sus alumnos.
一个真正的老师永远真诚地相信他的学生能取得成功。

来吧,告诉我,你的论文有多特别,有多重要。

Nuestro profe siempre está contento al vernos y no lo oculta. Mira, ésta es la reacción del profe al ver el salón repleto de alumnos.
我们的老师总是不会掩饰他见到我们时的兴奋。看,这就是他看到课室里坐满了学生的反应。

Regresamos a la escuela y vimos que el maestro remodeló el salón con sus propias manos.
当我们返校时,看到老师亲手翻新了教室。

Adoro a mi maestro porque no oculta sus verdaderas emociones.
我敬爱我的老师,因为他从不掩饰他的各种情绪。

描述一个你最近听到的最蠢的对话。
他:你喜欢Bon Jovi么(美国硬摇滚乐队)?
她:不,谢了,我不喜欢意大利菜。
老师评语:Jajaja!

心疼无辜躺枪的意大利菜。

Este maestro tiene una respuesta contundente a la pregunta: ¿Por qué nos enseña esto?
这位老师实力回答“为什么教这些?”这个问题。

因为这些被列在教学计划里啊!

太直接了jajajaja~

Este profe no necesita ningún apuntador láser. ¡Prefiere hacerlo a la antigua!
这位教师不需要任何激光笔,他更喜欢老式的方法。

Empezaron el ciclo de lecciones de la historia Medieval.
我们开始了中世纪历史的学习。

原来老师也有颗想cos的心啊!

Así es como estudiamos anatomía.
这就是我们学习解剖学的方式。

Mi profe durante toda la clase cargó al bebé de una de mis compañeras para que pudiera tomar apuntes.
我的老师整节课都帮忙照顾我同学的孩子,为了让她能够好好(听课)记笔记。

好有爱的老师啊!

Este maestro escribe cada día algo motivador en los puestos de sus alumnos.
这位教师每天在学生的课桌上写上鼓励的话语。

Lisa,你要记住没有电梯能带你直达成功的山顶,你需要顺着台阶自己攀登上去。——你的老师

Kevin,钻研就是你的超能力。永远不要认输,也不要停止锻炼你的大脑。——你的老师

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]