Los estereotipos culturales está muy extendidos, y no siempre se asemejan a la realidad.
文化上的刻板印象流行甚广,并不总是真实地反映生活。

Pues vamos a desmentir 9 estereotipos sobre los españoles que no son ciertos o, al menos, no en su totalidad.
因此我们现在来辟谣啦~这9个关于西班牙人刻板印象不是真的!至少不全是真的。

No todos los españoles saben bailar flamenco. Es más, la mayoría ni siquiera sabemos bailar. Da igual el tipo de música que sea.
1. 不是所有的西班牙人都会跳弗拉明戈舞。而且,甚至大多数人都不会跳舞!无论舞蹈配乐是什么种类的。

 

2. Los españoles no comen paella los 7 días de la semana. No son como los americanos con sus hamburguesas.
西班牙人并不是一周7天都在吃海鲜饭。不像美国人离不开汉堡(jajaja高端黑)。

3. No están todos los días de fiesta. Algunos el lunes y el martes descansan.
西班牙人并不是天天都在过节开派对。有的人周一周二还是要休息一下的~

4. No todos los españoles son toreros de profesión. La mayoría correría como un loco si ve un toro (cierto, es una manera sencilla de definir San Fermín).
并非所有西班牙人都是职业斗牛士。大多数人看到一头斗牛还是会吓得像疯子一样跑开的(当然啦,用这个可以简单粗暴地定义什么是奔牛节)。

 

5. No todos los españoles se echan la siesta continuamente. ¿Sabéis que algunos incluso se levantan a las 14:00? Ya han descansado lo suficiente.
并不是所有板鸭人都有一直午睡的习惯。你们知道有些西班牙人甚至会下午2点才起床么?都睡够了。

 

6. No beben vino o sangría continuamente. El vodka, el ron y la ginebra también les gustan bastante.
西班牙人并不总是在喝葡萄酒或者桑格利亚酒。伏特加、甘蔗酒和杜松子酒他们也是很喜欢的!

 

7. El país no es un estado de México. Esto va para esos americanos especializados en geografía. México es una cosa y España otra bien distinta. Los españoles no llevan grandes sombreros y densos bigotes.
西班牙并不是墨西哥的某个州。也许仅仅对于某些地理“很好”的美国人是这样。西班牙和墨西哥是完全不同的两回事。西班牙人不戴宽沿大帽子,也没有那么浓密的小胡子。

8. No todos los españoles en Madrid o Barcelona. Vale que son las dos grandes ciudades pero sólo el 10% de habitantes de España vive allí.
并不是所有西班牙人都只住在马德里和巴塞罗那。这的确是两个大城市,不过全西班牙只有10%的居民住在这两个地方。

 

9. Fútbol no es el único deporte de España. Por supuesto que es el mejor pero en otros deportes también destacamos. Por ejemplo, tenis, baloncesto, etc.
足球并不是西班牙唯一的一项体育活动。当然,足球是最好的,但是西班牙在其他运动上也是很厉害的。比如网球、篮球,等等。

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]