A lo largo de los años, las relaciones entre sexos han cambiado notablemente. En el siglo XX se llevaron a cabo transformaciones profundas en el rol social de la mujer. El papel del dominio del varón sobre la mujer desde todas las esferas sociales, queda reducido. Los hombres también empezar a respetar la autonomía y empoderación de las mujeres.
纵观这些年,两性之间的关系已经发生了极大的变化。在二十世纪,女性社会角色的深度转变已经完成。男人对女人在社会范围的控制作用不断减弱。男人们也开始尊重女人的自主权利。

Con el paso del tiempo, hay más gente prestan gran atención al tema de la equidad de género. Aunque la situación de las mujeres en la sociedad se ha merorado, todavía hay mucho por cambiar.
随着时间的流逝,越来越多的人关注两性平等这个话题,虽然女性在社会的现状已经有了很大的改善,仍然存在着需要有待改变的地方。

El trabajo fotográfico de Jon Uriarte pretende ser una muestra de la equidad de género. Uriarte tomó a hombres que forman parte de una pareja heterosexual y los fotografió con la ropa de sus parejas en el sitio que comparten, sea un piso o una casa.
Jon Uriarte的摄影作品旨在表现两性平等。他选择了异性恋中的男性,让他们穿上自己另一半的服装,在他们同住的地方拍照,可以是合租的套间,也可以是两人的家。

当然,Uriarte的方式仅仅是体验女性日常生活的小小一部分。但我们可以做到的还有很多,不必是什么惊天动地的大事,在生活的每件小事中尊重女性,就能使得两性之间的理解加深。

1. Utilizar el lenguaje inclusivo frente a las mujeres.
面对女性时,使用包容性的话语。

2. Oponerse a cualquier burla sexista.
反对任何性别歧视的笑柄。

3. Compartir las responsabilidades de cuidado y las tareas domésticas.
分担照顾孩子家人和处理家务的责任。

4. Escuchar las opiniones y respetar las decisiones de las mujeres.
听取女性的想法,并尊重她们的决定。

5. Hacer visible el apoyo sobre todo cuando se presencia un comentario discriminatorio o se ve la violencia hacia la mujer.
对女性提供实质性的支持和帮助,特别是发现对女性的针对性评论,或是看见对女性的暴力行为时。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]