身为公务员不认真服务人民,上班时间嘻嘻闹闹不干正事,恐怕早就被大家唾弃了,可如果这个公务员是一只狗狗,结果就不一样了~比如下面这只在上海地铁站上班执勤的公务汪,工作时间绕着人玩耍,结果被领导拉到墙角谈话。↓↓↓
这种严肃的谈话场面真是有种蜜汁可爱的赶脚~西语君也在这里提醒大家,看到公务汪正在工作的时候,不要去逗它,小心算你袭警哟哈哈哈~↓↓↓
最近,各种各样的公务汪可是博尽了版面啊~比如在全民娱乐爆笑综艺节目《极限挑战》中出现的这三只公务汪~搜救犬狂龙↓↓↓
警犬七七↓↓↓
缉毒犬维尼↓↓↓
当然啦,西语君知道,其实你们最关注的是下面这两只撞脸神犬~前方高能!
撞脸青岛贵妇(黄渤)的柴犬小葵↓↓↓
撞脸颜王孙红雷的贱贱↓↓↓
不可否认,公务汪为人类社会做出了巨大贡献,公务汪的日常画风可不总是萌萌哒的,很多时候,它们因为工作的关系都会身处各种险境。今天,西语君就给大家介绍一只兢兢业业的公务汪,它可是狗中英雄呢~↓↓↓

Durante 8 años, una perra llamada Lucca hizo parte del ejercito de los Estados Unidos. Estaba entrenada para desempeñarse en algo muy riesgoso: olfatear explosivos y proteger a su pelotón. Desafortunadamente, en el año 2012 Lucca tuvo un accidente brutal. En medio de un bombardeo en Afganistán perdió una de sus patas y por poco pierde su vida. Junto a ella se encontraba el soldado Juan Rodriguez quien tuvo que presenciar todo lo ocurrido.
一只叫做Lucca的狗狗加入美国军队已经有8年了。它被训练来执行一些特别危险的任务:闻出爆炸物,保护人群。很不幸的是在2012年Lucca遭遇了一场惨烈的意外。在阿富汗的轰炸中失去了一只脚,还差点丢了性命。在它的身边是士兵胡安·罗德里格斯,他目睹了所有的一切。
La explosión, asegura Rodriguez, fue inmensa. Él tuvo que correr para ayudar a Lucca pues notó que ella no podía caminar.
Rodriguez很肯定地说爆炸的范围很大。他不得不跑着过去帮助Lucca,但发现它已经不能跑了。

La recogió, la llevó a un refugio cercano, le hizo un torniquete en su pata y llamó a los médicos para que fueran a rescatarlos. Desde el primer momento, su compañero de grandes batallas estuvo con ella. La acompañó al momento del accidente y en todo su proceso de cirugías y recuperación.
他抱起它,把它带到附近的一个避难处,他给Lucca的脚上绑上止血带,叫医生来救它。这场大战中的伙伴从最初开始就一直在它身边。从意外发生之时到外科手术过程和康复期阶段都一直陪伴着它。

“Ella salvó mi vida en muchas ocasiones. Tenía que asegurarme de estar con ella para cuando me necesitara.” ——Rodriguez
“它好几次救了我的命。我必须确保当它需要我的时候,我和它在一起。”——罗德里格斯
Después de cuatro años le otorgaron la Medalla Dickin. Esta medalla, entregada por la PDSA (People’s Dispensary for Sick Animals) reconoce los actos de valentía o devoción demostrados por los animales durante la guerra.
四年之后,人们授予了它迪肯奖章。这枚奖章是由PDSA(患病动物民众医务所)颁布的,以此感谢那些在战争中表现出勇敢或忠诚事迹的动物。
Dicha medalla es tan especial, que sólo 29 perros la han ganado y ella es la primera en recibirla en Estados Unidos.
上述的这枚奖章是如此特别以至于只有29只狗狗获得过,而它则是美国第一只接受这枚奖章的狗狗。
Ahora Lucca tiene 12 años, está retirada y vive con el Sargento Christopher Willingham. Willingham fue el primero en compartir misiones con Lucca y decidió adoptarla.
现在Lucca有12岁了,已经退休,和Sargento Christopher Willingham住在一起。Willingham是第一个和Lucca共同执行任务的人,他决定收养它。

“La mejor parte es que ella tiene la misma personalidad de antes. ” ——Christopher Willingham
“最好的是它还有着和从前一样的性情。”——Christopher Willingham

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。