句型剖析——
1.
Román Gutiérrez y Clotilde Muñoz llevan cuatro años casados. Román Gutiérrez和Clotilde Muñoz结婚已经有四年了。
llevar:带去;llevar ... a .... 把某物带去某地
llevar +时间+gerundio:从事...已经多长时间
llevar+时间+过去分词/形容词:处于某种状态多长时间
llevarse:拿走,带走
2. Por la mañana suelen salir juntos de casa, pero por la tarde, raras veces regresan a la misma hora. De modo que cualquiera que llegue antes a casa, se encarga de la mayor parte de los quehaceres domésticos. 他们经常在早上一起出门,但是下午,很少同时回家。因此哪个人先回家,哪个人就负责大部分的家务。
soler+动词原形:习惯,常常做某事
encargarse de:负责做某事
3. Luego de cambiarse de ropa, es ponerse a barrer, a fregar, a lavar, es decir, a trabajar hasta dejarlo todo en orden. 换好衣服之后,他就开始扫地,拖地,洗衣服,也就是说,要做到一切都整理整齐。
ponerse a:开始做某事
dejar a+动词原形:使得......
4. Se olvida del cansancio y sonríe con alegría y satisfacción. 他忘记了疲劳并心满意足地笑了。
olvidar+名词/动词原形:忘记做某事
olvidarse de+动词原形/名词:忘了......
5. Solo hace falta que alguien encienda el fuego y se ponga a cocinar. 只需要有人点开炉灶开始做饭了。
6. Amparo, es posible que me demore en hacer algunas compras. Temo que por esto se retrase la cena. Amparo,我在购物可能晚些回去,恐怕晚饭要推迟了。
7. Voy a preparar un pescado bastante especial según una receta que acabo de aprender en la televisión. 我要根据刚在电视上学到的方法准备一条相当特别的鱼。
短语君来袭——
de modo que 因此
en orden 有条理,整齐
mayor parte 大部分
a punto 就绪
hace falta 必须
—语法小讲堂—
过去分词
形式:
第一变位动词:去掉词尾-ar, 加上-ado: pasar—pasado, pensar—pensado
第二、三变位动词去掉词尾-er, -ir, 加上-ido: coger—cogido, recibir—recibido
用法:
1)与助动词haber共同构成复合时态,无性数变化。
2)作形容词使用,用来修饰名词,且与名词保持性数一致。这里的形容词都带有动作已经完成,事件已经结束的意义:restaurante cerrada 关着的饭馆
举个栗子:¿Tú qué piensas hacer?¿Como que no ha pasado nada? 你想做什么?就像什么事都没有发生过?
举个栗子:(给大家一句积极的心理暗示)Lo mejor me ha pasado hoy.今天最好的事情发生在我身上。
一些不规则的过去分词:
hacer: hecho; romper:roto; escribir:escrito; abrir: abierto;
decir: dicho; poner: puesto; ver: visto; resolver: resuelto;
volver: vuelto; morir: muerto; cubrir: cubierto.
最后附上带过去分词的小谚语——
A moro muerto gran lanzada. 虎落平阳被犬欺。
La experiencia del pasado, si no cae en el olvido, sirve de guía para el futuro. 前事不忘,后事之师。

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。