[课程推荐]

C3%B1a%20vinculacion%
第一步:左上角第一行顶格写上称呼语
例:
Al Señor López,

第二步:另起一行写正文
正文的形式有很多种,可大致分为正规和普通形式。

正规形式一般写给比自己职位高、年纪大的人:
例1
Con mis mejores y sinceros deseos reciba usted
la felicitación del Nuevo Año 2016

例2
Muy alegre Navidad
y los mejores deseos
de que disfrute
        de un próspero y feliz
        Año Nuevo
              le desea su amigo

普通形式可写给自己的朋友等:
例1

les desea
Feliz Navidad
y
Próspero Año Nuevo 2016
A los buenos amigos españoles.

例2
      Deseo que en Navidad lo más importante para ti sea el poder compartir al lado de tus seres una noche buena inolvidable. ¡Feliz Navidad para ti y tu familia!

第三步:另起一行右对齐写署名,再另起一行右对齐写地点和日期
例:

Pablo Rodriguez
Madrid-Diciembre de 2016

附:
【常用称呼语】

1) Al Señor/ Señora...
2) A don/doña...
3) A querido amigo...
4) A su buen amigo
5) Al amigo... saluda con el mayor afecto,
6) Al señor... saluda atentamente/ cariñosamente,
1)致XX先生/小姐
2)致董/董尼娅XX(西班牙语中对于男/女的尊称)
3)致亲爱的朋友XX
4)致我最好的朋友XX
5)致我的朋友XX,以最真挚的情感问候你,
6)致XX先生,向您致以亲切/热诚的问候,

【常用正文】

1) Le deseo feliz Año Nuevo
2) Felices augurios para el Año Nuevo
3) Te saluda en este día
4) Con mis mejores deseos para estas fiestas y un 2016 lleno de éxitos
5) Con mis mejores deseos reciba la felicitación del Año Nuevo 2016
6) Te desea próspero Año Nuevo 2016
7) le desea su amigo
1)祝您新年快乐
2)祝新年好兆头
3)在这样的节日中向你致以问候
4)在这个节日中献上我最好的祝福,祝2016硕果累累
5)请接收我最好的祝福,2016新年快乐
6)祝你2016新年顺利
7)朋友祝福您

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。