Fifth Harmony五美组合在2015年拉丁青年奖(Premios Juventud)中首演的英西版本:

全西语版:

Dame dame esta noche
Baby esta noche
Uh huh mi noche
Dame dame esta noche
Dame dame esta noche
Baby esta noche
Uh huh mi noche
Dame dame esta noche
今晚将你献给我吧
就今晚
我的夜晚
今晚将你献给我吧
今晚将你献给我吧
就今晚我的夜晚
今晚将你献给我吧

Okay, I tell her bring it back like she left some Bring it,
bring it back like she left some
Uh in the club with the lights off
What you actin shy fo'?
Come and show me that you Wid it, wid it, wid it, wid it, wid it
Stop playin', how you know that I Wid it, wid it, wid it, wid it, wid it, wid it
What you actin' shy for?
好吧 我会叫她再来一遍
像是她有所保留叫她再来一遍
像是她有所保留啊
夜店里所有灯光熄灭
为什么你那么矜持害羞来吧
向我展示吧尽情向我展示吧 展示吧
不要再开玩笑了
你怎么知道我不值得一试呢
尽情向我展示吧 展示吧
为什么你那么矜持害羞

Ya dime tú ya dime tú
Ya dime tú dime que quieres tú
Y si lo que escondes tú 
Es verdad, vas a tocarme tú
Yo no hablo por hablar
Ven a mí, y lo probarás
A que no te animarás
Hazlo ya o me perderás
你就告诉我就告诉我
告诉我你想要什么
如果这也是你正掩藏的
真的,就轮到你了
我不是说说而已
到我这来,你将会得到证实
我将不会鼓动你做什么事
现在就来吧,要不然你就要失去我了

Uh huh me llama tu mirada
Tu me pides ven más
Uh huh todo va sellarlo
Ya no puedo esperar
Uh huh me llama tu mirada
Tu me pides ven más
Uh huh todo va sellar
Ven nos vamos a volar
是的,你的目光在召唤我
你在向我请求,来吧
是的,所有这一切都将会留下爱的印记
我不能再等了
是的,你的目光在召唤我
你在向我请求,来吧
是的,所有这一切都将会留下爱的印记
来吧,让我们尽情享受吧

Dame dame esta noche
Baby esta noche
Uh huh mi noche
Dame dame esta noche
Dame dame esta noche
Baby esta noche
Uh huh mi noche
Dame dame esta noche
今晚将你献给我吧
就今晚
我的夜晚
今晚将你献给我吧
今晚将你献给我吧
就今晚
我的夜晚
今晚将你献给我吧

Decides tú, decides tú
Decides tú, que vas a hacerme tú
Y si no te animas tú, sólo tú
Comienzo y sigues tú
Ahora dame más, no tan suave
Suave no más, sólo así me harás vibras
Sólo así un poquitito más
你来决定,你来决定
你来决定要对我做些什么
如果你不够兴奋,那只是你
我来开始,接着是你
现在给我更多,不要如此的温柔
不要再这样温柔了,让我为之疯狂吧
就像这样再多一点点

Uh huh me llama tu mirada
Tú me pides ven más
Uh huh todo va sellar
Ya no puedo esperar
Uh huh me llama tu mirada
Tú me pides ven más
Uh huh todo va sellar
Ven nos vamos a volar
是的,你的目光在召唤我
你在想我请求,来吧
是的,所有这一切都将会留下爱的印记
我不能再等了
是的,你的目光在召唤我
你在想我请求,来吧
是的,所有这一切都将会留下爱的印记
来吧,让我们尽情享受吧

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。