声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接.

【导读】

Es el cuarto en el mundo y pretende ser un punto de encuentro permanente para nuevos proyectos. Alfombra roja para dar la bienvenida al Campus Google...una antigua fabrica de baterías industriales reconvertida en hogar para emprendedores. Según Google, en el de Londres ha conseguido captar 110 millones de euros en inversiones en tres años.
这是一个世界性的工作室,旨在成为新项目与世界的一个长期节点。欢迎来到谷歌校园,这里曾经是一家电池工厂,现在已经被改造成为企业人士的孵化器。根据谷歌的数据,在伦敦,这种工作室在三年的时间里吸引了1.1亿欧元的融资。

【词汇点滴】
batería f. 炮, 排炮, 电池组

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。