西语版悲惨世界音乐剧——祝酒歌
作者:沪江西语
2015-06-19 11:00
【Letra】- La Noche/Brindo Por
Brindo por aquel ayer,
como añoro mi canción
Al perfume de las chicas en flor
al recuerdo de su cama y su amor
Va por ellas y por ti
como añoro mi canción
Al perfume de las chicas en flor
al recuerdo de su cama y su amor
Va por ellas y por ti
为了逝去的昨天干杯
缅怀我曾经的歌唱
还记得女孩儿们的香水味
还记得她们的床,她们的爱情
为了她们,为了你,干杯
缅怀我曾经的歌唱
还记得女孩儿们的香水味
还记得她们的床,她们的爱情
为了她们,为了你,干杯
Brindo por aquel ayer
¿para qué queréis morir?
qué sentido tiene tanto luchar si
al final también te van a olvidar
es vivir un gran error
¿para qué queréis morir?
qué sentido tiene tanto luchar si
al final también te van a olvidar
es vivir un gran error
为了逝去的昨天干杯
你们是为了什么要去赴死?
如此奋力抗争是多么的悲哀
毕竟他们最终会把你忘记
活着是不是一个巨大的错误?
你们是为了什么要去赴死?
如此奋力抗争是多么的悲哀
毕竟他们最终会把你忘记
活着是不是一个巨大的错误?
Todos:
Brindo por aquel ayer
Mujeres:
brindo por aquel ayer
Brindo por aquel ayer
Mujeres:
brindo por aquel ayer
全部:
为了逝去的昨天干杯
女声:
为了逝去的昨天干杯
为了逝去的昨天干杯
女声:
为了逝去的昨天干杯
Todos:
Por la vida que paso
Mujeres:
Por la vida que paso
Por la vida que paso
Mujeres:
Por la vida que paso
全部:
为了以前的生活干杯
女声:
为了以前的生活干杯
为了以前的生活干杯
女声:
为了以前的生活干杯
Puede que el destino sea morir
可能命运将是死亡
Juntos:Bebe nuestro vino para vivir
Va por ti y va por mí
Va por ti y va por mí
全部:
我们举杯畅饮,庆祝生命
为了你,为了我,干杯
我们举杯畅饮,庆祝生命
为了你,为了我,干杯
Marius:
Si ella está cruzando el mar
que más da si muero aquí
Sin Cosette la vida pierde valor
llorarás Cosette
si muere tu amor
llorarás Cosette
por mí...
Si ella está cruzando el mar
que más da si muero aquí
Sin Cosette la vida pierde valor
llorarás Cosette
si muere tu amor
llorarás Cosette
por mí...
马洛斯:
假如她将漂洋过海
死在这里又会怎样?
没有珂赛特的生活不值得过
你会哭泣吗,珂赛特?
如果你的爱人死去
你会为我哭泣吗,珂赛特?
假如她将漂洋过海
死在这里又会怎样?
没有珂赛特的生活不值得过
你会哭泣吗,珂赛特?
如果你的爱人死去
你会为我哭泣吗,珂赛特?