Mi adorado, ayer, antes de acostarme, taché un día, un largo y a la vez diminuto día. Qué desgarro, ese avión que despega llevándose mi corazón, mi razón, mi aliento. Tú, mi pequeño, mi crío, mi amor, tu olor permanece en las sábanas y mi corazón se acuesta las 24 horas del día en brazos de la tristeza. Cariño, te amo, ¿qué me has hecho para que me sienta así? Te echo de menos. Me he quedado sin ideas, sin nada, parece que espero un acontecimiento. Abrázame fuerte y que sepas que eres lo único en el mundo que cuenta para mí.

[cn]吾爱,昨晚临睡前,我划掉一天,既长又短的一天。飞机起飞时,带走了我的心,我的生命,我的呼吸。我的小宝贝,我的小乖,吾爱,我的被单上还留有你的味道,我的心整日沉睡,在忧伤的怀抱中。我亲爱的,我爱你,为何我会为卿痴狂至此?我想你,我六神无主,无精打采,等待良人,拥我入怀,紧贴君心,世上再没什么比你我更重要。

                                                                       ——《玫瑰人生》[/cn]