Shakira y Piqué ya son padres
夏奇拉皮克荣升为父母啦!

Shakira y Piqué ya han sido padres. La cantante colombiana y el futbolista ha ingresado en la tarde del martes en una clínica de Barcelona. Horas antes del nacimiento, Shakira estaba muy activa en su cuenta en Twitter: "Quiero pedirles que me acompañen con sus oraciones en este día tan importante de mi vida. Shak".

夏奇拉和皮克已经荣升为父母。这位哥伦比亚歌手和巴萨球员于周二下午进入巴塞罗那的诊所。在孩子出生之前的几个小时,夏奇拉在她的推特上非常的活跃:我希望大家为我祈祷,陪我共同度过我人生中如此重要的一天。”

Poco después de medianoche, un comunicado oficial en la web de la cantante confirmaba la noticia y el nombre del retoño. "Estamos felices de anunciar el nacimiento de Milan Piqué Mebarak", decía el texto -disponible en inglés, catalán y castellano-. Además de especificar que el primer hijo de la pareja nació a las 21.36 horas de este martes, el comunicado indicaba cuál es la forma correcta de pronunciar el nombre "se pronuncia MI-lan, la acentuación del nombre recae sobre la primera sílaba" y explicaba su significado: "significa querido, lleno de gracia y amoroso en eslavo; en romano antiguo, entusiasta y laborioso; y en sánscrito, unificación".

午夜刚过,夏奇拉官方网站就确认了宝宝出生的消息并公布了宝宝的名字。”我们非常高兴的宣布Milan Piqué Mebarak出生了。”文章用英语,加泰罗尼亚语和卡斯蒂利亚语同时发布。除了特别说明他们的第一个孩子出生于本周二的21点36分,公告还指出宝宝名字的正确读法“Mi-lan,重音落在第一个音节”并且解释了它的意思“它的意思是亲爱的,在斯拉夫语种充满了感恩和爱意;在古罗马语种,意味着热心和勤劳;在梵文里是统一的意思。”

Además, el texto dejaba claro que Milan Piqué Mebarak será culé, sus padres ya lo han decidido: "Como pasó con su padre, desde el momento de nacer, el niño es socio del FC Barcelona".

此外,文章还明确的表示Milan Piqué Mebarak 将成为巴塞罗那俱乐部的注册会员,他们父母已经决定:和他的爸爸一样,从出生的那一刻开始,宝宝就是巴塞罗那俱乐部的一员。”

La clínica informó que el primer hijo de la pareja ha nacido con un peso de casi 3 kilos, y tanto la madre como el bebé, se encuentran en perfecto estado de salud.Una de las primeras felicitaciones para la pareja ha llegado desde el país natal de la cantante. El presidente Santos ha felicitado a los dos por el nacimiento vía Twitter.Shakira y su compañero sentimental llegaron alrededor de las 18:30 horas a la clínica Teknon de Barcelona a bordo de un todoterreno de color negro que conducía una tercera persona.

该诊所宣布他们的第一个孩子体重约3公斤,母子平安,健康状态很好。给这对夫妇的第一份祝福来自夏奇拉的出生国(哥伦比亚)。总统桑托斯通过推特对他们表示了祝贺。夏奇拉和皮克于18:30左右乘坐由他人驾驶的一辆黑色SUV到达巴塞罗那的Teknon诊所。

Una falsa cuenta del futbolista en Instagram aumentaba la expectación en la mañana de este martes, al anunciar: "Este martes nacerá nuestro primer hijo". ¿Una nueva falsa alarma? Hace un mes, coincidiendo con el día de los Santos Inocentes, era el propio Piqué el que protagoniha nacido.En Barcelona, se encuentran los padres de Shakira, William Mebarak y Nidia Ripoll, junto con dos de sus hermanos, desde el pasado mes de diciembre, para arropar el primer parto de la cantante de Barranquilla (Colombia).

皮克在Instagram上的“谎言”增加了大家对本周二早晨的期待:“这周二我们的第一个孩子即将出生。”这是一个新的谎报么?一个月以前,恰逢西班牙愚人节,皮克本人就开过这样的玩笑。在巴塞罗那,夏奇拉的父母William Mebarak和Nidia Ripoll 以及两个兄弟姐妹,从12月开始就聚集在这里,来迎接夏奇拉的第一次分娩。

La última aparición pública de Shakira, de 35 años, tuvo lugar el pasado lunes 14 de enero en la Casa del Libro de la capital catalana, donde acompañó a su padre, junto con Gerard Piqué, de 25 años, en la presentación de un libro y donde subrayó su ilusión por su inminente maternidad.

35岁的夏奇拉最后一次公开露面是在上周一(1月14日),于加泰罗尼亚首府图书之家,在25岁的杰拉德.皮克的陪伴下,出席其父亲的新书发布会,即将为人母的她孕味十足。

Al día siguiente, Shakira y Piqué colgaron en Twitter un vídeo y una sesión de fotos de Jaime de la Iguana, el fotógrafo de cabecera de la cantante, en la que aparecían semidesnudos para una campaña de Unicef, en la que pedían que se colaborase con los niños en situación de extrema pobreza, en lugar de hacerles regalos para su futuro bebé.

第二天,夏奇拉和皮克在推特上上传视频和由夏奇拉御用摄影师Jaime de la Iguana拍摄的一组半裸照片,来配合联合国儿童基金会一起举办婴儿送礼会,帮助世界上贫困地区的儿童,给他们的未来送礼。

* 单词文中释义:

retoño 原意:新芽,文中指新生儿
compañero sentimental:文中近似于novio

 点击查看更多此系列文章>> 

声明:本文为沪江西语原创翻译,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。