背景介绍:

根据DCCI互联网数据中心发布的,中国宽带用户调查报告,中国网民使用的实际宽带下载速率,低于运营商提供的名义宽带速率视为假宽带,而在宽带费用方面,内地固网宽带用户上网一兆带宽每月费用实际折合13.13美元,是美国的4倍,韩国的29倍,据工信部统计数据显示,截止今年11月我国基础电信企业互联网宽带接入用户数达到1.55亿,人均宽带普及率超过11%。但与此相比,DCCI的数据显示,我国全体固网宽带用户的平均网速只有每秒199.3KB。

日前,工信部宣布,将推动实施“宽带中国”战略,争取国家政策和资金支持,加快推进3G和光纤宽带网络发展,扩大覆盖范围。争取到2015年末,城市家庭带宽达到20兆以上,农村家庭达到4兆以上,东部发达地区的省会城市家庭达到100兆。

新闻原文:

Internet más rápido y barato para 2012 en China

Ha sido un año de fluctuaciones para el ramo de telecomunicaciones en China. Los usuarios de banda ancha se quejaron por la lenta conexión de internet a pesar de las altas tarifas. En ese sentido, el ministro de Industria e Informática, Miao Wei, indicó que el próximo año se recortarán los costos y se mejorará la velocidad.

Miao Wei, ministro de Industria e Informática de China dice: "en los últimos cinco años, hemos logrado grandes avances en el establecimiento de una banda ancha de internet, pero todavía existen grandes vacíos en comparación con el estándar internacional. El internet de banda ancha en China ocupa actualmente el puesto 71. Esto y el creciente descontento entre la población dan pie a que la mejora de la conexión sea una tarea vital para 2012 y para los próximos cinco años. Alentaremos y apoyaremos a las operadoras con mayor inversión, a fin de mejorar el servicio y bajar las tarifas."