­

¿Dime por qué lloras?

告诉我你为何哭泣­

De felicidad

因为幸福­

¿Y por qué te ahogas?

那你又为何闷闷不乐­

por la soledad

因为孤独 ­

Di por qué me tomas fuerte así mis manos,

告诉我,你为什么这样紧紧的握住我的手 ­

y tus pensamientos te van llevando

而你的思绪却越走越远­

Yo te quiero tanto

我如此爱你 ­

¿Y por qué será?

将来又会怎样? ­

Loco testarudo , no lo dudes más

固执的疯狂,别再怀疑 ­

Aunque en el futuro haya un muro enorme

哪怕未来有巨大的阻碍 ­

yo no tengo miedo quiero enamorarme

我也不会害怕,我想放手去爱­

No me ames, porque pienses que parezco diferente

别爱我,因为你想的和我想的不一样 ­

Tu no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos

你不觉得一起看时光飞逝是那么的美好吗 ­

No me ames que comprendo la mentira que sería

别爱我,我知道一切都将成为谎言 ­

Si tu amor no merezco, no me ames, mas quédate otro día

如果我不值得你爱,就别爱我,但是再多停留一天

No me ames porque estoy perdido ,porque cambie el mundo ­

别爱我,因为我迷失了,因为世界变了,

porque es el destino,

因为是命中注定 ­

porque no se puede

因为不可能了

somos un espejo

我们就像一面镜子

Y tu así serías ,lo que yo de mi reflejo...

而你就是我的倒影­

No me ames,para estar muriendo ­

dentro de una guerra ,llena de arrepentimientos

别爱我,为此我内心充满悔恨遗憾,好像快要死掉

No me ames para estar en tierra ­

quiero alzar el vuelo ,

别爱我,我想在地球上尽情飞翔

con tu gran amor por el azul del cielo ... ­

带着你深深的爱飞向蔚蓝的天空...

No sé qué decirte ,esa es la verdad

我不知道要对你说些什么,但这是事实 ­

Si la gente quiere, sabe lastimar..

人们是否知道这伤痛 ­

Tu y yo partiremos ,ellos no se mueven

我和你将要分离,他们不会有任何感觉 ­

Pero en este cielo sola no me dejes

但在这片天空下,只有你不会将我抛弃

No me dejes, no me dejes

别丢下我,别丢下我 ­

no me escuches si te digo no me ames

别听我的,如果我对你说“别爱我” ­

No me dejes,no desarmes mi corazón ­

con ese no me ames

别抛下我,别用这句“别爱我”使我的心缴械投降 ­

No me ames te lo ruego,mi amargura déjame

别爱我,我求你,把痛苦留给我吧 ­

Sabes bien que no puedo,

你知道的,我做不到 ­

que es inútil que siempre te amaré...

这是没有用的,我会永远爱你... ­

No me ames pues te haré sufrir con este corazón

que se lleno de mil inviernos,

别爱我,我如寒冬般冰冷的心会让你痛苦的

No me ames para así olvidarte que tus días grises

别爱我,这样你才能忘记你灰暗的日子 ­

quiero que me ames sólo por amarme

我希望你只是因为爱我而爱我 ­

No me ames, tu y yo volaremos uno con el otro

别爱我,我和你将一起飞翔 ­

y seguiremos siempre juntos

然后永永远远的在一起 ­

Este amor es como el sol que sale ­

tras de la tormenta

这份爱就像暴风雨后露出的阳光 ­

como dos comentas en la misma estela...

好似两颗彗星划过同一轨迹。。。

No me ames...

别爱我。。。

no ..no..me ames...

别爱我。。。

No me ames...

别爱我。。。

 

注意啦:这首歌曲中频繁出现的歌词"No me ames",其实包含了一个重要的语法点--否定命令式,在基础语法板块我们会详细讲解喔!这里稍微提一下:No+动词的虚拟式,相当于汉语中的“别做,不要做,不许做(某事)”。这里动词原形amar(爱)的第二人称虚拟式的变位就是ames.


这个翻译是小编滴版本,欢迎大家批评指正喔!如果大虾们有更好的译法,也快快来和小编交流吧O(∩_∩)O

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­