A los 22 años, en su último año de Ingeniería Industrial, Guillermo Martínez viajó a Kenia. Lo que en principio era un viaje de voluntariado en un orfanato, le cambió la vida. Y no sólo a él. “Por entonces estaba aprendiendo sobre la tecnología de impresión 3D, que estaba en auge, y en cómo aplicarla en la creación de prótesis para personas a las que les falta alguna extremidad”, cuenta el propio Guillermo. En ese viaje, donó cinco brazos a cinco personas del Valle del Rift.
22岁那年,也是工业工程系的最后一年,吉列尔莫马丁内斯(Guillermo Martínez)前往了肯尼亚。这原本只是一次前往孤儿院的志愿之旅,但却改变了他的一生。吉列尔莫他说:"当时,我正在学习处于蓬勃发展的3D打印技术,以及如何将其应用于为肢体缺失者制作假肢。在那次旅行中,他向大裂谷的五个人捐赠了五条手臂。

Kenia fue el germen de la fundación de la entidad sin ánimo de lucro española Ayúdame3D, especializada en la creación de Trésdesis: prótesis de manos y brazos con movilidad prensil impresas en 3D. Estas prótesis no necesitan electrónica para realizar los movimientos, sino que funcionan mediante un mecanismo de engranajes e hilos, con un material resistente que solo requiere un mantenimiento sencillo. A día de hoy, esta ONG ha entregado de forma gratuita sus Trésdesis a más de 500 personas de todo el mundo y sigue trabajando con el firme convencimiento de que los avances tecnológicos deben servir para ayudar a la sociedad.
肯尼亚是西班牙非营利组织Ayúdame3D 成立的起点,该组织专门从事Trésdesis:3D 打印假手和假臂的制造。这些假肢不需要电子设备来完成动作,而是通过齿轮和螺纹机制来工作,其耐磨材料只需要简单的维护。迄今为止,该非政府组织已向世界各地 500 多人免费提供了Trésdesis,并将继续本着技术进步必须用于帮助社会的坚定信念开展工作。

La accesibilidad de la que habla Guillermo no es solo desde el punto de vista económico: una de las grandes ventajas de estos dispositivos es su ligereza. Su peso de aproximadamente 500 gramos los hacen muy adecuados para niños o ancianos. Para Consolación, que tiene 86 años y reside en Madrid, sus dos prótesis de brazo de Ayúdame3D le permiten tener autonomía para comer sola, tomarse un café o peinarse. Antes, con sus carísimas prótesis de 4 o 5 kilos, actividades como esas le provocaba dolor y moratones.
吉列尔莫所说的易用性不仅是从经济角度考虑:这些设备的一大优点是重量轻。它们的重量约为 500 克,非常适合儿童或老人使用。对于住在马德里的 86 岁高龄的 Consolación来说,Ayúdame3D为她安装的两个假肢让她能够自己吃饭、喝咖啡或梳头。她之前的假肢非常昂贵,重达4或5公斤,像这样的活动会给她带来疼痛和瘀伤。

De monitores viejos a dispositivos de ayuda
从旧显示器到辅助设备

La fabricación de las Trésdesis parte siempre de modelos 3D estándar que se adaptan a cada receptor, porque la personalización es una de las grandes ventajas de este tipo de impresión. “Es un proceso de ‘artesanía digital’”, destaca el fundador de la Ayúdame 3D. Y es que el diseño se imprime por piezas, unas 30 o 40 por cada Trésdesis, y el ensamblado final se hace de forma manual, conectando y tensando los hilos que permiten el movimiento.
Trésdesis的制造总是从标准的三维模型开始,然后根据每个接受者的情况进行调整,因为定制是这种打印方式的最大优势之一。"Ayúdame 3D的创始人强调说:"这是一个'数字工艺'的过程。设计是分块打印的,每个Trésdesis约有30或40块,最后的组装是手工完成,连接并拧紧允许移动的螺纹。

Los materiales con los que están confeccionadas las prótesis van desde el PLA (plástico proveniente de recursos vegetales como el almidón de maíz) o el TPU (también respetuoso con el medio ambiente) al ABS, un plástico que ahora están probando, que es muy resistente y que se emplea para fabricar desde juguetes a enchufes. El ABS, comentan desde la ONG, “tiene unas propiedades muy buenas para que nuestros dispositivos tengan menos desgaste con los movimientos y que se adapten a países con condiciones sociales o climáticas adversas”.
制作假肢的材料有聚乳酸(用玉米淀粉等植物资源制成的塑料)或热塑性聚氨酯(也是环保材料),也有他们正在测试的ABS塑料,这种塑料非常耐磨,可用于制作从玩具到插头的所有物品。该非政府组织说,ABS "具有非常好的特性,这种特性能够使我们的设备在移动时不易磨损,并能适应社会或气候条件恶劣的国家"。

La red de 'Helpers3D': Voluntariado tecnológico
​​​​​​​'Helpers3D'网络:技术志愿服务

La organización también ha tejido una red de alianzas sociales por todo el mundo dedicada a localizar personas que necesiten una prótesis, colocar las Trésdesis y realizar el seguimiento de mantenimiento. Por otro lado, tiene una plataforma de voluntarios tecnológicos, colaboradores expertos en impresión 3D. Solo en España la ONG cuenta con unos 120 ‘Helpers3D’ que hacen este “voluntariado tecnológico” aportando sus impresoras 3D y sus conocimientos a la causa, “convirtiendo lo que era su hobby o su pasión en una forma de ayudar”. Además, la startup está impulsando una plataforma de voluntariado que permitirá a terapeutas ocupaciones, a través de videoconferencia o presencialmente, entrenar al receptor en el uso del dispositivo para mejorar su rutina diaria.
该组织还在世界各地构建了一个社会合作网络,致力于寻找需要假肢的人,安装Trésdesis并进行后续维护。另一方面,它还有一个技术志愿者平台,这些志愿者都是 3D 打印方面的专家。仅在西班牙,该非政府组织就有约120名"Helpers3D"从事这种"技术志愿服务",他们将自己的3D打印机和知识贡献给这项事业,"将自己的爱好或激情转化为一种帮助他人的方式"。此外,这家初创公司还在推广一个志愿服务平台,让职业治疗师通过视频会议或亲自培训受助者如何使用该设备,以改善他们的日常生活。

“La primera granja social de impresión 3D del mundo”, como a ellos les gusta llamarla, cuenta con 25 impresoras y tiene su sede en un centro de innovación de Madrid y cuenta con otra oficina en Kenia, donde produce localmente. En sus planes de futuro está expandirse a México o India. “Estamos logrando que estas personas ganen en dignidad, algo que nunca había imaginado y que motiva a seguir trabajando e innovando en este campo”, explica Guillermo.
他们喜欢称Ayúdame 3D为 "世界上第一个3D打印社会农场",他们拥有25台打印机,总部设在马德里的一个创新中心,并在肯尼亚设有办事处,在当地进行生产。其未来计划包括将业务扩展到墨西哥和印度。吉列尔莫解释说:"我从未想象过我们让这些人获得了尊严,这也激励着我们在这一领域继续工作和创新"。
​​​​​​​

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。