A sus 16 años, Leonor está viviendo una etapa de cambios y nuevos comienzos propios de la adolescencia y de su importante papel como heredera al trono. En 2021, realizó su Confirmación, puso rumbo a Gales para cursar el bachillerato y acudió a su primer acto en solitario por encargo del Rey. Atendiendo al dicho de que un gran poder conlleva grandes responsabilidades, la Princesa ha asumido una imagen más madura palpable a través de su renovado estilo, en el que ahora figuran nuevas firmas españolas, llamativos estampados, siluetas entalladas, zapatos de tacón y los básicos de verano que gustarían a cualquier chica de su edad.
到了16岁,莱昂诺尔公主开启了作为青年和王位继承人特有的过渡期和新的征程。2021年,公主获入学通知前往UWC威尔士大西洋学院进行高中学习,也受国王委托首次独自执行公务。古语有云,权力越大责任越大,公主也通过穿衣风格的改变,明显展现出更成熟的形象。如今,她的搭配里面包含了西班牙本土品牌的服饰,剪裁合体又醒目的印花裙,脚踩高跟鞋,以及这个年纪女孩都爱的夏日基本穿搭。


Su apuesta más moderna, en los Premios Princesa de Asturias
阿斯图里亚斯公主颁奖典礼,更加时尚的装扮


(图源:Instagram@as)

En su tercera edición presidiendo los galardones, Leonor se desmarcó por completo de anteriores elecciones de moda al decantarse por una silueta poco habitual en ella. Escogió una creación 'mini' de cuerpo entallado con volante en el bajo de estilo ochentero con otro giro adicional, un estampado geométrico que dista mucho de los tejidos lisos por los que solía decantarse en esta clase de eventos.
在公主第三次主持颁奖仪式的时候,穿着上完全打破了以往选择的风格,与之前大相径庭。她选择了一件复古80年代风格的紧身裙,下摆带荷叶边和褶皱装饰,棱角分明的剪裁与之前出席类似级别活动时线条柔和的服饰相去甚远。


El vestido de las invitadas virales que lució dos veces
亮相了两次的网红裙子


(图源:Instagram@as)

Horas antes, en la audiencia previa a la entrega de galardones, la Princesa aplicó uno de los trucos favoritos de las royals al rescatar el vestido sevillano que llevó en el VII aniversario de la proclamación de don Felipe VI, otra cita de enorme relevancia para la Familia Real. Esta pieza de escote cerrado y falda con vuelo a media pierna y frunces estratégicos confeccionada en crepé ligero es obra de Vogana, sello andaluz que viste a las socialités e influencers más elegantes.
几个小时之前,公主在颁奖仪式之前的宴会上略施心机,穿着一条塞维利亚风裙子,这条裙子之前在皇室另一重要事件,即菲利佩六世继位七周年纪念仪式上出现过。这条领口收紧,带花边的中长裙,在薄纱上技巧性地设计出褶皱,出自Vogana之手——这位安达卢西亚人最擅长给优雅的社交名流和有影响力的名人制作服装。

 

Vestidos asequibles de flores y volantes
亲民的印花荷叶边穿搭


(图源:Instagram@as)

Si tuviéramos que señalar una silueta predilecta por la Princesa en sus citas de día, especialmente de cara al verano, es el vestido de flores con minivolantes y hombros abullonados y corte ceñido a la cintura. Este año ha estrenado dos ejemplares de Mango, uno cruzado de color rosa y otro azul de mangas puffy, y este dulce modelo floral, de Zara, en combinación con las alpargatas españolas de cuña (cada vez más altas) que protagonizan practicamente todos sus posados de verano.
如果一定要选出公主偏爱的日常穿搭,特别是夏天穿搭,那就是带小荷叶边的露肩收腰印花裙。今年她穿了两件Mango的这类裙子亮相,一条是玫瑰色的格子裙,一条是蓝色泡泡袖裙子。而这一件Zara的甜美风花边镂空裙,配上西班牙风格的草编鞋(鞋跟越来越高),引领了公主夏天的穿搭。

 

Un simbólico vestido 'rojo Letizia'
典型的“莱蒂齐亚红”裙装


(图源:Instagram@as)

Los guiños al armario de su madre se suceden a medida que Leonor asume más responsabilidades como hija mayor de los Reyes, simbolizando su paso a la adultez. En los Premios Princesa de Girona, estrenó un vestido recto con corte a la cintura, cuello redondeado, corte a la cintura y hombros abullonados, firmado por la casa malagueña Bgo&Me, un sello nacional que aún no había aparecido en su armario. Esta misma tonalidad de rojo recuerda inmediatamente a la Reina, ya que se trata de su amuleto cromático, el más repetido en su vestidor.
作为皇室长女,莱昂诺尔承担了更多的责任,从王后的衣橱中借鉴元素意味着她迈向成年之路。在出席赫罗纳公主奖的场合中,公主的新造型是一条直筒收腰裙,领口处收紧,肩部有蓬蓬袖。这条裙子出自西班牙马拉加的本土品牌Bgo&Me,首次出现在公主的衣橱中。这个红色的色调让人立马想到王后,这堪称王后的护身符色,是她穿搭里最常见的颜色。


Sus primeros tacones slingback
第一双露跟高跟鞋


(图源:Instagram@as)

Si el rojo es el color predilecto de la Reina para impactar en sus citas importantes, el azul es el de Leonor. Lo llevó cuando recibió el Toisón de Oro, a lectura oficial en público, en la comunión de su hermana y, por supuesto, el día de su Confirmación. Para esta sagrada ceremonia, la Princesa optó por un favorecedor pero sencillo vestido cruzado con efecto fajín que remató con su primer par de tacones destalonados. Se trata de un zapato nude de puntera afilada, firmado por Carolina Herrera, que la Reina tiene hasta en 6 colores distintos.
如果说在参加重大活动时王后偏爱红色,那莱昂诺尔公主偏爱的则是蓝色。公主在接受金羊毛骑士勋章,公开演讲,以及和妹妹领圣餐时都穿着蓝色,当然,在她的按手礼仪式上也是(天主教和基督教中代表儿童开始步入青春期融入社会的仪式,一般在11-15岁之间举行)。对于这项神圣的仪式,公主选择了一条简单但十分显好的裹身裙,腰部有缎带,并配上她的第一双裸色尖头露跟高跟鞋,这双鞋子出自 Carolina Herrera,同品牌的鞋子王后有6双不同颜色的。

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载